Confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The earnest prayer of a righteous person has great power and produces wonderful results. | Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous person is powerful and effective. |
Now may the God of peace— who brought up from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, and ratified an eternal covenant with his blood— may he equip you with all you need for doing his will. May he produce in you, through the power of Jesus Christ, every good thing that is pleasing to him. All glory to him forever and ever! Amen. | Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen. |
|
May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. | The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
And may the Lord our God show us his approval and make our efforts successful. Yes, make our efforts successful! | May the favor of the Lord our God rest on us; establish the work of our hands for us— yes, establish the work of our hands. |
Like newborn babies, you must crave pure spiritual milk so that you will grow into a full experience of salvation. Cry out for this nourishment. | Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation. |
May the grace of the Lord Jesus be with God’s holy people. | The grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen. |
You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father. | And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. |
May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. | The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. |
I have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world. | I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world. |
So humble yourselves under the mighty power of God, and at the right time he will lift you up in honor. | Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. |
Be exalted, O God, above the highest heavens! May your glory shine over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. |
Be exalted, O God, above the highest heavens. May your glory shine over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. |
May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace. | Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ. |
Dear friend, I hope all is well with you and that you are as healthy in body as you are strong in spirit. | Dear friend, I pray that you may enjoy good health and that all may go well with you, even as your soul is getting along well. |
Honor your father and mother. Then you will live a long, full life in the land the Lord your God is giving you. | Honor your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you. |
You haven’t done this before. Ask, using my name, and you will receive, and you will have abundant joy. | Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete. |
May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing to you, O Lord, my rock and my redeemer. | May these words of my mouth and this meditation of my heart be pleasing in your sight, Lord, my Rock and my Redeemer. |
So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it most. | Let us then approach God’s throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. |
“For the mountains may move and the hills disappear, but even then my faithful love for you will remain. My covenant of blessing will never be broken,” says the Lord, who has mercy on you. | “Though the mountains be shaken and the hills be removed, yet my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed,” says the Lord, who has compassion on you. |
I have revealed you to them, and I will continue to do so. Then your love for me will be in them, and I will be in them. | I have made you known to them, and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them and that I myself may be in them. |
Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me forward on a firm footing. | Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. |
Asking God, the glorious Father of our Lord Jesus Christ, to give you spiritual wisdom and insight so that you might grow in your knowledge of God. | I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know him better. |
Well then, should we keep on sinning so that God can show us more and more of his wonderful grace? Of course not! Since we have died to sin, how can we continue to live in it? | What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase? By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer? |
But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted! | If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. |
And now, dear children, remain in fellowship with Christ so that when he returns, you will be full of courage and not shrink back from him in shame. | And now, dear children, continue in him, so that when he appears we may be confident and unashamed before him at his coming. |