But from the beginning of the creation God made them male and female. For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife; And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. | But ‘God made them male and female’ from the beginning of creation. ‘This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.’ Since they are no longer two but one, let no one split apart what God has joined together. |
Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another. | Love each other with genuine affection, and take delight in honoring each other. |
|
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches. | I have rejoiced in your laws as much as in riches. |
And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. | So if your eye—even your good eye—causes you to lust, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell. |
A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it! | Everyone enjoys a fitting reply; it is wonderful to say the right thing at the right time! |
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ. | For the more we suffer for Christ, the more God will shower us with his comfort through Christ. |
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. | Don’t be selfish; don’t try to impress others. Be humble, thinking of others as better than yourselves. |
How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver! | How much better to get wisdom than gold, and good judgment than silver! |
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore. | You will show me the way of life, granting me the joy of your presence and the pleasures of living with you forever. |
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ. | Instead, we will speak the truth in love, growing in every way more and more like Christ, who is the head of his body, the church. |
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. | If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes? | The more you have, the more people come to help you spend it. So what good is wealth—except perhaps to watch it slip through your fingers! |
But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking. | When you pray, don’t babble on and on as the Gentiles do. They think their prayers are answered merely by repeating their words again and again. |
The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore. | The Lord keeps you from all harm and watches over your life. The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever. |
Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee. | Whom have I in heaven but you? I desire you more than anything on earth. |
My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments: For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee. | My child, never forget the things I have taught you. Store my commands in your heart. If you do this, you will live many years, and your life will be satisfying. |
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's, But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. | “Yes,” Jesus replied, “and I assure you that everyone who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or property, for my sake and for the Good News, will receive now in return a hundred times as many houses, brothers, sisters, mothers, children, and property—along with persecution. And in the world to come that person will have eternal life.” |
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein? | Well then, should we keep on sinning so that God can show us more and more of his wonderful grace? Of course not! Since we have died to sin, how can we continue to live in it? |
Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen. For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature: And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet. And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient. | They traded the truth about God for a lie. So they worshiped and served the things God created instead of the Creator himself, who is worthy of eternal praise! Amen. That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other. And the men, instead of having normal sexual relations with women, burned with lust for each other. Men did shameful things with other men, and as a result of this sin, they suffered within themselves the penalty they deserved. Since they thought it foolish to acknowledge God, he abandoned them to their foolish thinking and let them do things that should never be done. |
And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away. | So after more fasting and prayer, the men laid their hands on them and sent them on their way. |
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord. | So all of us who have had that veil removed can see and reflect the glory of the Lord. And the Lord—who is the Spirit—makes us more and more like him as we are changed into his glorious image. |
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? I the Lord search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. | The human heart is the most deceitful of all things, and desperately wicked. Who really knows how bad it is? But I, the Lord, search all hearts and examine secret motives. I give all people their due rewards, according to what their actions deserve. |
Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the Lord of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it. | “Bring all the tithes into the storehouse so there will be enough food in my Temple. If you do,” says the Lord of Heaven’s Armies, “I will open the windows of heaven for you. I will pour out a blessing so great you won’t have enough room to take it in! Try it! Put me to the test!” |
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? | And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul? Is anything worth more than your soul? |
Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. | I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message. |