Being therefore exalted at the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this that you yourselves are seeing and hearing. | Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. |
And I am sure of this, that he who began a good work in you will bring it to completion at the day of Jesus Christ. | Being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. |
I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth. | I will extol the Lord at all times; his praise will always be on my lips. |
He answered, “Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female, and said, ‘Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh’? So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.” | “Haven’t you read,” he replied, “that at the beginning the Creator ‘made them male and female,’ and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.” |
Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? | Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? |
For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his. We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin. | For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his. For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin. |
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’ ‘Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh.’ So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate. | But at the beginning of creation God ‘made them male and female.’ ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.’ So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate. |
I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken. | I keep my eyes always on the Lord. With him at my right hand, I will not be shaken. |
Take no part in the unfruitful works of darkness, but instead expose them. For it is shameful even to speak of the things that they do in secret. | Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. It is shameful even to mention what the disobedient do in secret. |
Let your reasonableness be known to everyone. The Lord is at hand. | Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. |
Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath of God, for it is written, “Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.” | Do not take revenge, my dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: “It is mine to avenge; I will repay,” says the Lord. |
The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel. | “The time has come,” he said. “The kingdom of God has come near. Repent and believe the good news!” |
A friend loves at all times, and a brother is born for adversity. | A friend loves at all times, and a brother is born for a time of adversity. |
To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is! | A person finds joy in giving an apt reply— and how good is a timely word! |
What then shall we say? That the law is sin? By no means! Yet if it had not been for the law, I would not have known sin. For I would not have known what it is to covet if the law had not said, “You shall not covet.” | What shall we say, then? Is the law sinful? Certainly not! Nevertheless, I would not have known what sin was had it not been for the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, “You shall not covet.” |
The vexation of a fool is known at once, but the prudent ignores an insult. | Fools show their annoyance at once, but the prudent overlook an insult. |
Thus says the Lord: “Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’” | This is what the Lord says: “Stand at the crossroads and look; ask for the ancient paths, ask where the good way is, and walk in it, and you will find rest for your souls. But you said, ‘We will not walk in it.’” |
But I am the Lord your God from the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior. | But I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me. |
From that time Jesus began to preach, saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” | From that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” |
For the moment all discipline seems painful rather than pleasant, but later it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. | No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, it produces a harvest of righteousness and peace for those who have been trained by it. |
Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect. | So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him. |
For by works of the law no human being will be justified in his sight, since through the law comes knowledge of sin. | Therefore no one will be declared righteous in God’s sight by the works of the law; rather, through the law we become conscious of our sin. |
Have I any pleasure in the death of the wicked, declares the Lord God, and not rather that he should turn from his way and live? | Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live? |
Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him, but the righteous shall live by his faith. | See, the enemy is puffed up; his desires are not upright— but the righteous person will live by his faithfulness. |
Thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. Truly, I say to you, they have received their reward. | So when you give to the needy, do not announce it with trumpets, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by others. Truly I tell you, they have received their reward in full. |
Bible verse of the day
Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him,but the righteous shall live by his faith.