May your unfailing love be with us, Lord, even as we put our hope in you. | O Lord, let your kindness rest upon us, for we have placed our hope in you. |
Lord, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago. | O Lord, you are my God. I will exalt you and praise your name, for you have accomplished wonderful things, formulated in ages past, faithful and sure. |
|
Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. | Keep in mind, therefore, that the Lord, your God, is God. He is a faithful God who keeps his covenant of mercy to the thousandth generation toward those who love him and observe his commandments. |
Our God is in heaven; he does whatever pleases him. | Our God is in heaven; he does whatever he pleases. |
When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone. | While experiencing temptation, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one. |
If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is sacred, and you together are that temple. | If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person. For the temple of God is holy, and you are that temple. |
Those who are in the realm of the flesh cannot please God. | Those who live according to the flesh can never be pleasing to God. |
But I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me. | I am the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt. You know no God but me, nor any savior other than me. |
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. | No one has ever seen God. It is the only Son, God, who is at the Father’s side, who has made him known. |
Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. | Bless the Lord, O my soul; my entire being, bless his holy name. |
These are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. | However, God has revealed these things to us through the Spirit. For the Spirit explores everything, even the depths of God. |
Surely God is my help; the Lord is the one who sustains me. | Surely God is my helper; the Lord is the one who sustains me. |
“And with you, Lord, is unfailing love”; and, “You reward everyone according to what they have done.” | And so does kindness, O Lord. You reward each person in accordance with his deeds. |
Before a word is on my tongue you, Lord, know it completely. | A word is not even on my tongue and you, O Lord, are completely aware of it. |
To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. | To our God and Father be glory forever and ever. Amen. |
Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. | In God alone is my soul at rest; it is from him that my salvation comes. |
And because the midwives feared God, he gave them families of their own. | God gave the midwives numerous families because they had feared God. |
You, Lord, reign forever; your throne endures from generation to generation. | But you, O Lord, reign forever; your throne endures from age to age. |
Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout, Daughter Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and victorious, lowly and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. | Rejoice with all your heart, O daughter Zion. Shout for joy, O daughter Jerusalem. See, your king is coming to you, triumphant and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. |
In you, Lord, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness. | In you, O Lord, I have taken refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me. |
God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. | God is our refuge and our strength, a well-proved help in times of trouble. |
But you, man of God, flee from all this, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance and gentleness. | But as for you, man of God, you must shun all this. Rather, pursue righteousness, godliness, faith, love, fortitude, and gentleness. |
Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. |
There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; for anyone who enters God’s rest also rests from their works, just as God did from his. | Therefore, a Sabbath rest still remains for the people of God, since those who enter into God’s rest also cease from their own labors as God did from his. |
Teach me your way, Lord, that I may rely on your faithfulness; give me an undivided heart, that I may fear your name. | Teach me your ways, O Lord, so that I may walk in your truth; let me worship your name with an undivided heart. |