The name of the Lord is a strong tower; the righteous run into it and are safe. | The name of the Lord is a tower of strength; the upright man runs to it and finds refuge. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God except the Lord? Who is a rock aside from our God? |
|
The Lord will rescue me from every evil attack and save me for his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen. | The Lord will rescue me from every evil attack and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be glory forever and ever. Amen. |
Learn to do good; seek justice, rescue the oppressed, defend the orphan, plead for the widow. | And learn to do good. Pursue justice and rescue the oppressed; listen to the plea of the orphan and defend the widow. |
The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. | The Lord redeems the lives of those who serve him; no one will be condemned who takes refuge in him. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall never be shaken. | He alone is my rock and my salvation, my fortress, so that I stand ever unshaken. |
Guarding the paths of justice and preserving the way of his faithful ones. | For he guards the paths of justice and keeps watch over the way of his faithful ones. |
The clever see danger and hide; but the simple go on, and suffer for it. | The prudent man perceives danger and seeks shelter, while the simple continue forward and pay the penalty. |
They will hunger no more, and thirst no more; the sun will not strike them, nor any scorching heat; for the Lamb at the center of the throne will be their shepherd, and he will guide them to springs of the water of life, and God will wipe away every tear from their eyes. | They will never again experience hunger or thirst, nor will the sun or any scorching heat cause them discomfort. For the Lamb who is at the center of the throne will be their shepherd. He will guide them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes. |
In you, O Lord, I seek refuge; do not let me ever be put to shame; in your righteousness deliver me. | In you, O Lord, I have taken refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me. |
Do not, O Lord, withhold your mercy from me; let your steadfast love and your faithfulness keep me safe forever. | O Lord, do not withhold your mercy from me; may your kindness and your truth keep me safe forever. |
Therefore take up the whole armor of God, so that you may be able to withstand on that evil day, and having done everything, to stand firm. | Therefore, put on the armor of God, so that you will be able to hold fast on the evil day and to hold your ground with all your strength. |
The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. | The Lord is a refuge for the oppressed, a refuge in times of distress. |
If anyone destroys God's temple, God will destroy that person. For God's temple is holy, and you are that temple. | If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person. For the temple of God is holy, and you are that temple. |
He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk blamelessly. | He reserves his wisdom for the upright and is a shield to those who lead blameless lives. |
O how abundant is your goodness that you have laid up for those who fear you, and accomplished for those who take refuge in you, in the sight of everyone! | How great is your goodness, O Lord, which you have stored up for those who fear you and which you bestow on those who take refuge in you, in the presence of all the people. |
And do not bring us to the time of trial, but rescue us from the evil one. | And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one. |
It does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. | Love does not rejoice over wrongdoing but rejoices in the truth. Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. |
I love you, O Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress, and my deliverer, my God, my rock in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. | I love you, O Lord, my strength, O Lord, my rock, my fortress, my deliverer. My God is my rock in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken. | He alone is my rock and my salvation, my fortress, so that I stand unshaken. |
For you bless the righteous, O Lord; you cover them with favor as with a shield. | Truly, you bless the righteous, O Lord; you surround them with your goodwill as with a shield. |
I am not asking you to take them out of the world, but I ask you to protect them from the evil one. | I am not asking you to take them out of the world, but I do ask you to protect them from the evil one. |
The Lord said to Satan, “Very well, all that he has is in your power; only do not stretch out your hand against him!” So Satan went out from the presence of the Lord. | The Lord then said, “Very well. All that he has is in your power. However, you may not lay a hand upon him.” So Satan went forth from the presence of the Lord. |
The Lord watches over the strangers; he upholds the orphan and the widow, but the way of the wicked he brings to ruin. | The Lord watches over the stranger and sustains the fatherless and the widow, but he blocks the way of the wicked. |
It is you who light my lamp; the Lord, my God, lights up my darkness. | You, O Lord, are light for my lamp; O my God, you make my darkness turn to light. |