Joyful are those who obey his laws and search for him with all their hearts. | Blessed are those who comply with His testimonies, And seek Him with all their heart. |
As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should! | I will give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. |
|
How can a young person stay pure? By obeying your word. | How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word. |
I have tried hard to find you— don’t let me wander from your commands. | With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments. |
I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. | I have treasured Your word in my heart, So that I may not sin against You. |
I have rejoiced in your laws as much as in riches. | I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. |
I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations. | I have chosen the faithful way; I have placed Your judgments before me. |
Give me an eagerness for your laws rather than a love for money! | Incline my heart to Your testimonies, And not to dishonest gain. |
I will walk in freedom, for I have devoted myself to your commandments. | And I will walk at liberty, For I seek Your precepts. |
I will hurry, without delay, to obey your commands. | I hurried and did not delay To keep Your commandments. |
I will never forget your commandments, for by them you give me life. | I will never forget Your precepts, For by them You have revived me. |
Your word is a lamp to guide my feet and a light for my path. | Your word is a lamp to my feet And a light to my path. |
Your laws are my treasure; they are my heart’s delight. | I have inherited Your testimonies forever, For they are the joy of my heart. |
You are my refuge and my shield; your word is my source of hope. | You are my hiding place and my shield; I wait for Your word. |
The teaching of your word gives light, so even the simple can understand. | The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple. |
Guide my steps by your word, so I will not be overcome by evil. | Establish my footsteps in Your word, And do not let any wrongdoing have power over me. |
The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. | The sum of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments is everlasting. |
Those who love your instructions have great peace and do not stumble. | Those who love Your Law have great peace, And nothing causes them to stumble. |
Rescue me, O Lord, from liars and from all deceitful people. | Rescue my soul, Lord, from lying lips, From a deceitful tongue. |
I look up to the mountains— does my help come from there? My help comes from the Lord, who made heaven and earth! | I will raise my eyes to the mountains; From where will my help come? My help comes from the Lord, Who made heaven and earth. |
He will not let you stumble; the one who watches over you will not slumber. | He will not allow your foot to slip; He who watches over you will not slumber. |
The Lord keeps you from all harm and watches over your life. The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever. | The Lord will protect you from all evil; He will keep your soul. The Lord will guard your going out and your coming in From this time and forever. |
Our help is from the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, Who made heaven and earth. |
Unless the Lord builds a house, the work of the builders is wasted. Unless the Lord protects a city, guarding it with sentries will do no good. | Unless the Lord builds a house, They who build it labor in vain; Unless the Lord guards a city, The watchman stays awake in vain. |
How joyful are those who fear the Lord— all who follow his ways! | Blessed is everyone who fears the Lord, Who walks in His ways. |