The righteous cry out, and the Lord hears them; he delivers them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit. | The Lord hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted; he rescues those whose spirits are crushed. |
The righteous person may have many troubles, but the Lord delivers him from them all. | The righteous person faces many troubles, but the Lord comes to the rescue each time. |
|
The Lord will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned. | But the Lord will redeem those who serve him. No one who takes refuge in him will be condemned. |
Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. | Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. |
Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart. | Take delight in the Lord, and he will give you your heart’s desires. |
Commit your way to the Lord; trust in him and he will do this: He will make your righteous reward shine like the dawn, your vindication like the noonday sun. | Commit everything you do to the Lord. Trust him, and he will help you. He will make your innocence radiate like the dawn, and the justice of your cause will shine like the noonday sun. |
Be still before the Lord and wait patiently for him; do not fret when people succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes. | Be still in the presence of the Lord, and wait patiently for him to act. Don’t worry about evil people who prosper or fret about their wicked schemes. |
Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked; for the power of the wicked will be broken, but the Lord upholds the righteous. | It is better to be godly and have little than to be evil and rich. For the strength of the wicked will be shattered, but the Lord takes care of the godly. |
The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously. | The wicked borrow and never repay, but the godly are generous givers. |
The Lord makes firm the steps of the one who delights in him. | The Lord directs the steps of the godly. He delights in every detail of their lives. |
For the Lord loves the just and will not forsake his faithful ones. Wrongdoers will be completely destroyed; the offspring of the wicked will perish. | For the Lord loves justice, and he will never abandon the godly. He will keep them safe forever, but the children of the wicked will die. |
All my longings lie open before you, Lord; my sighing is not hidden from you. | You know what I long for, Lord; you hear my every sigh. |
Hear my prayer, Lord, listen to my cry for help; do not be deaf to my weeping. I dwell with you as a foreigner, a stranger, as all my ancestors were. | Hear my prayer, O Lord! Listen to my cries for help! Don’t ignore my tears. For I am your guest— a traveler passing through, as my ancestors were before me. |
I desire to do your will, my God; your law is within my heart. | I take joy in doing your will, my God, for your instructions are written on my heart. |
Do not withhold your mercy from me, Lord; may your love and faithfulness always protect me. | Lord, don’t hold back your tender mercies from me. Let your unfailing love and faithfulness always protect me. |
As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God. | As the deer longs for streams of water, so I long for you, O God. |
My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? | I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him? |
Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. | I hear the tumult of the raging seas as your waves and surging tides sweep over me. |
By day the Lord directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life. | But each day the Lord pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life. |
Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. | Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and my God! |
It was not by their sword that they won the land, nor did their arm bring them victory; it was your right hand, your arm, and the light of your face, for you loved them. | They did not conquer the land with their swords; it was not their own strong arm that gave them victory. It was your right hand and strong arm and the blinding light from your face that helped them, for you loved them. |
God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. | God is our refuge and strength, always ready to help in times of trouble. |
He says, “Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.” | Be still, and know that I am God! I will be honored by every nation. I will be honored throughout the world. |
Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions. Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin. | Have mercy on me, O God, because of your unfailing love. Because of your great compassion, blot out the stain of my sins. Wash me clean from my guilt. Purify me from my sin. |
Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. | Create in me a clean heart, O God. Renew a loyal spirit within me. |