Your word I have hidden in my heart, That I might not sin against You. | I have hidden your word in my heart that I might not sin against you. |
I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. | I rejoice in following your statutes as one rejoices in great riches. |
|
I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me. | I have chosen the way of faithfulness; I have set my heart on your laws. |
Incline my heart to Your testimonies, And not to covetousness. | Turn my heart toward your statutes and not toward selfish gain. |
And I will walk at liberty, For I seek Your precepts. | I will walk about in freedom, for I have sought out your precepts. |
I made haste, and did not delay To keep Your commandments. | I will hasten and not delay to obey your commands. |
I will never forget Your precepts, For by them You have given me life. | I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life. |
Your word is a lamp to my feet And a light to my path. | Your word is a lamp for my feet, a light on my path. |
Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart. | Your statutes are my heritage forever; they are the joy of my heart. |
You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. | You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. |
The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple. | The unfolding of your words gives light; it gives understanding to the simple. |
Direct my steps by Your word, And let no iniquity have dominion over me. | Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me. |
The entirety of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments endures forever. | All your words are true; all your righteous laws are eternal. |
Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble. | Great peace have those who love your law, and nothing can make them stumble. |
Deliver my soul, O Lord, from lying lips And from a deceitful tongue. | Save me, Lord, from lying lips and from deceitful tongues. |
I will lift up my eyes to the hills— From whence comes my help? My help comes from the Lord, Who made heaven and earth. | I lift up my eyes to the mountains— where does my help come from? My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth. |
He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber. | He will not let your foot slip— he who watches over you will not slumber. |
The Lord shall preserve you from all evil; He shall preserve your soul. The Lord shall preserve your going out and your coming in From this time forth, and even forevermore. | The Lord will keep you from all harm— he will watch over your life; the Lord will watch over your coming and going both now and forevermore. |
Our help is in the name of the Lord, Who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. |
Unless the Lord builds the house, They labor in vain who build it; Unless the Lord guards the city, The watchman stays awake in vain. | Unless the Lord builds the house, the builders labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the guards stand watch in vain. |
Blessed is every one who fears the Lord, Who walks in His ways. | Blessed are all who fear the Lord, who walk in obedience to him. |
Out of the depths I have cried to You, O Lord; Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the voice of my supplications. | Out of the depths I cry to you, Lord; Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cry for mercy. |
I wait for the Lord, my soul waits, And in His word I do hope. | I wait for the Lord, my whole being waits, and in his word I put my hope. |
Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity! | How good and pleasant it is when God’s people live together in unity! |
The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy, O Lord, endures forever; Do not forsake the works of Your hands. | The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever— do not abandon the works of your hands. |