Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the Lord is kept safe. | The fear of man brings a snare, But whoever trusts in the Lord shall be safe. |
Whoever walks in integrity walks securely, but whoever takes crooked paths will be found out. | He who walks with integrity walks securely, But he who perverts his ways will become known. |
|
The Lord makes firm the steps of the one who delights in him. | The steps of a good man are ordered by the Lord, And He delights in his way. |
In their hearts humans plan their course, but the Lord establishes their steps. | A man’s heart plans his way, But the Lord directs his steps. |
In peace I will lie down and sleep, for you alone, Lord, make me dwell in safety. | I will both lie down in peace, and sleep; For You alone, O Lord, make me dwell in safety. |
Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. | Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. |
Those who guard their lips preserve their lives, but those who speak rashly will come to ruin. | He who guards his mouth preserves his life, But he who opens wide his lips shall have destruction. |
For the practices of the peoples are worthless; they cut a tree out of the forest, and a craftsman shapes it with his chisel. They adorn it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so it will not totter. Like a scarecrow in a cucumber field, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good. | For the customs of the peoples are futile; For one cuts a tree from the forest, The work of the hands of the workman, with the ax. They decorate it with silver and gold; They fasten it with nails and hammers So that it will not topple. They are upright, like a palm tree, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot go by themselves. Do not be afraid of them, For they cannot do evil, Nor can they do any good. |