God said, “Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.” | Then God said, “Look! I have given you every seed-bearing plant throughout the earth and all the fruit trees for your food.” |
For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn’t be a servant of Christ. | Obviously, I’m not trying to win the approval of people, but of God. If pleasing people were my goal, I would not be Christ’s servant. |
Jesus answered him, “Most certainly I tell you, unless one is born anew, he can’t see God’s Kingdom.” | Jesus replied, “I tell you the truth, unless you are born again, you cannot see the Kingdom of God.” |
He said to them, “Don’t be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him!” | But the angel said, “Don’t be alarmed. You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He isn’t here! He is risen from the dead! Look, this is where they laid his body.” |
Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord. | Work at living in peace with everyone, and work at living a holy life, for those who are not holy will not see the Lord. |
A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it. | A prudent person foresees danger and takes precautions. The simpleton goes blindly on and suffers the consequences. |
Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but don’t consider the beam that is in your own eye? | And why worry about a speck in your friend’s eye when you have a log in your own? |
Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them. | Therefore he is able, once and forever, to save those who come to God through him. He lives forever to intercede with God on their behalf. |
If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him. | If you had really known me, you would know who my Father is. From now on, you do know him and have seen him! |
One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after: that I may dwell in Yahweh’s house all the days of my life, to see Yahweh’s beauty, and to inquire in his temple. | The one thing I ask of the Lord— the thing I seek most— is to live in the house of the Lord all the days of my life, delighting in the Lord’s perfections and meditating in his Temple. |
No one has seen God at any time. The only born Son, who is in the bosom of the Father, has declared him. | No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us. |
Seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue. | By his divine power, God has given us everything we need for living a godly life. We have received all of this by coming to know him, the one who called us to himself by means of his marvelous glory and excellence. |
Seek Yahweh, all you humble of the land, who have kept his ordinances. Seek righteousness. Seek humility. It may be that you will be hidden in the day of Yahweh’s anger. | Seek the Lord, all who are humble, and follow his commands. Seek to do what is right and to live humbly. Perhaps even yet the Lord will protect you— protect you from his anger on that day of destruction. |
“Can anyone hide himself in secret places so that I can’t see him?” says Yahweh. “Don’t I fill heaven and earth?” says Yahweh. | “Can anyone hide from me in a secret place? Am I not everywhere in all the heavens and earth?” says the Lord. |
One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won’t see life, but the wrath of God remains on him. | And anyone who believes in God’s Son has eternal life. Anyone who doesn’t obey the Son will never experience eternal life but remains under God’s angry judgment. |
For which of you, desiring to build a tower, doesn’t first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it? | But don’t begin until you count the cost. For who would begin construction of a building without first calculating the cost to see if there is enough money to finish it? |
Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband. | So again I say, each man must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband. |
But we all, with unveiled face seeing the glory of the Lord as in a mirror, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit. | So all of us who have had that veil removed can see and reflect the glory of the Lord. And the Lord—who is the Spirit—makes us more and more like him as we are changed into his glorious image. |
No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us. | No one has ever seen God. But if we love each other, God lives in us, and his love is brought to full expression in us. |
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good for one another and for all. | See that no one pays back evil for evil, but always try to do good to each other and to all people. |
For, “He who would love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit. Let him turn away from evil and do good. Let him seek peace and pursue it.” | For the Scriptures say, “If you want to enjoy life and see many happy days, keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies. Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it.” |
The angel answered the women, “Don’t be afraid, for I know that you seek Jesus, who has been crucified. He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying.” | Then the angel spoke to the women. “Don’t be afraid!” he said. “I know you are looking for Jesus, who was crucified. He isn’t here! He is risen from the dead, just as he said would happen. Come, see where his body was lying.” |
Don’t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings, and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator. | Don’t lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds. Put on your new nature, and be renewed as you learn to know your Creator and become like him. |
Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it. | Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it. |
Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts. See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. | Search me, O God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts. Point out anything in me that offends you, and lead me along the path of everlasting life. |
Related topics
Life
Yahweh will keep you...
Jesus
Jesus, looking at them...
Peace
Yahweh bless you, and...
Eternal life
I give eternal life...
Love
Love is patient and...
God
Yahweh, your God, is...