Make sure that no one pays back evil for evil. Rather, always aim to achieve what is best for each other and for everyone. | See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good for one another and for all. |
May the Lord cause your love to increase and overflow for one another and for everyone else, just as our love does for you. | May the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all men, even as we also do toward you. |
Be strong and courageous. Do not be afraid or terrified of them, for the Lord, your God, is going forth with you. He will never leave you or abandon you. | Be strong and courageous. Don’t be afraid or scared of them, for Yahweh your God himself is who goes with you. He will not fail you nor forsake you. |
Call to me and I will answer you and reveal to you great and mysterious secrets about which you are unaware. | Call to me, and I will answer you, and will show you great and difficult things, which you don’t know. |
If your brother wrongs you, go and take up the matter with him when the two of you are alone. If he listens to you, you have won your brother over. | If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother. |
Their eyes were opened and they realized that they were naked. They took fig leaves and sewed them together, making themselves a covering. | Their eyes were opened, and they both knew that they were naked. They sewed fig leaves together, and made coverings for themselves. |
The Lord, your God, is in your midst, a warrior and a savior. He will rejoice over you with gladness and renew you through his love. He will exult over you with shouts of joy. | Yahweh, your God, is among you, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will calm you in his love. He will rejoice over you with singing. |
It was for this purpose that he called you through our gospel so that you might come to share in the glory of our Lord Jesus Christ. | To which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. |
Protect me, O God, for in you I take refuge. | Preserve me, God, for I take refuge in you. |
That is why you also pay taxes, for the authorities are God’s servants, and they devote themselves to this service. | For this reason you also pay taxes, for they are servants of God’s service, continually doing this very thing. |
There is no holy one like the Lord, there is none beside you, nor is there a rock like our God. | There is no one as holy as Yahweh, for there is no one besides you, nor is there any rock like our God. |
The angel answered, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore, the child to be born will be holy, and he will be called the Son of God.” | The angel answered her, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.” |
They devoted themselves to the teaching of the apostles and to the communal fellowship, to the breaking of bread and to prayers. | They continued steadfastly in the apostles’ teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer. |
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven. |
For we believe that Jesus died and rose again, and so too do we believe that God will bring forth with Jesus those who have fallen asleep in him. | For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus. |
How great you are, Lord God! There is no one like you, and there is no God except you alone, as everything that we have heard confirms. | Therefore you are great, Yahweh God. For there is no one like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears. |
You shall obey his statutes and the commandments that I give you today, so that all may go well with you and your children after you, and that you may live long in the land that the Lord, your God, has given you for all time. | You shall keep his statutes and his commandments which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land which Yahweh your God gives you for all time. |
You are all-beautiful, my love, without the slightest blemish. | You are all beautiful, my love. There is no spot in you. |
If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is preferable for you to lose one part of your body than to have your whole body thrown into Gehenna. | If your right eye causes you to stumble, pluck it out and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish than for your whole body to be cast into Gehenna. |
He brought you low, allowing you to suffer from hunger. He then fed you with manna, something with which your fathers were not familiar, so that you might come to know that man does not live by bread alone, but man lives by every word that comes forth from the mouth of the Lord. | He humbled you, allowed you to be hungry, and fed you with manna, which you didn’t know, neither did your fathers know, that he might teach you that man does not live by bread only, but man lives by every word that proceeds out of Yahweh’s mouth. |
The Lord, your God, will bless you as he promised you. You will lend to many nations, but borrow from none. You shall rule over many nations, but none shall rule over you. | For Yahweh your God will bless you, as he promised you. You will lend to many nations, but you will not borrow. You will rule over many nations, but they will not rule over you. |
To you, O God of my fathers, I offer thanks and praise because you have given me wisdom and power. Now you have made known to me what we asked of you; you have revealed to us the king’s dream. | I thank you and praise you, O God of my fathers, who have given me wisdom and might, and have now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king’s matter. |
As we proceed in the path of your judgments, we wait for you, O Lord; your name and your renown are all that our heart desires. | Yes, in the way of your judgments, Yahweh, we have waited for you. Your name and your renown are the desire of our soul. |
When you pass through the waters, I will be with you; nor will the waters engulf you. When you walk through fire, you will not be burned; the flames will not consume you. | When you pass through the waters, I will be with you, and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you. |
And if then my people who bear my name humble themselves and pray to me and seek my presence as they turn from their wicked ways, then I will hear them from heaven and forgive their sins and restore their land. | If my people who are called by my name will humble themselves, pray, seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, will forgive their sin, and will heal their land. |
Related topics
Prayer
Rejoice always; pray continually...
Sin
Are you not aware...
God
The LORD, your God...
Worship
O LORD, you are my...
Blessing
The LORD bless you...
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Bible verse of the day
With all humility, gentleness, and patience, bearing with one another in a spirit of love.Random Bible Verse
How can a young man lead a spotless life?By living according to your word.Next verse!With image