Be therefore imitators of God, as beloved children. | Therefore be imitators of God, as beloved children. |
“Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” | “The Lord is my portion,” says my soul, “Therefore I wait for Him.” |
|
But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer. | The end of all things is near; therefore, be of sound judgment and sober spirit for the purpose of prayer. |
Therefore accept one another, even as Christ also accepted you, to the glory of God. | Therefore, accept one another, just as Christ also accepted us, for the glory of God. |
Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect. | Therefore you shall be perfect, as your heavenly Father is perfect. |
Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
Watch therefore, for you don’t know in what hour your Lord comes. | Therefore be on the alert, for you do not know which day your Lord is coming. |
Love doesn’t harm a neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law. | Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the Law. |
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. | Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time. |
Be subject therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. | Submit therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you. |
Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. | Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist on the evil day, and having done everything, to stand firm. |
Therefore tell them, ‘The Lord Yahweh says: “None of my words will be deferred any more, but the word which I speak will be performed,” says the Lord Yahweh.’ | “Therefore say to them, ‘This is what the Lord God says: “None of My words will be delayed any longer. Whatever word I speak will be performed,” ’ ” declares the Lord God. |
Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do. | Therefore, encourage one another and build one another up, just as you also are doing. |
Therefore produce fruit worthy of repentance! | Therefore produce fruit consistent with repentance. |
Therefore Yahweh will wait, that he may be gracious to you; and therefore he will be exalted, that he may have mercy on you, for Yahweh is a God of justice. Blessed are all those who wait for him. | Therefore the Lord longs to be gracious to you, And therefore He waits on high to have compassion on you. For the Lord is a God of justice; How blessed are all those who long for Him. |
As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent. | Those whom I love, I rebuke and discipline; therefore be zealous and repent. |
Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord. | Therefore repent and return, so that your sins may be wiped away, in order that times of refreshing may come from the presence of the Lord. |
Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them. | Therefore He is also able to save forever those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them. |
Know therefore that Yahweh your God himself is God, the faithful God, who keeps covenant and loving kindness to a thousand generations with those who love him and keep his commandments. | Know therefore that the Lord your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His faithfulness to a thousand generations for those who love Him and keep His commandments. |
Therefore also be ready, for in an hour that you don’t expect, the Son of Man will come. | For this reason you must be ready as well; for the Son of Man is coming at an hour when you do not think He will. |
Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty. | Behold, happy is the person whom God disciplines, So do not reject the discipline of the Almighty. |
If therefore the Son makes you free, you will be free indeed. | So if the Son sets you free, you really will be free. |
Let’s therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience. | Therefore let’s make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same example of disobedience. |
Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin will conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. | Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and she will name Him Immanuel. |
So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith. | So then, while we have opportunity, let’s do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. |