Go and learn what this means, ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have come to call not the righteous but sinners. | Go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice.’ For I came not to call the righteous, but sinners. |
I am confident of this, that the one who began a good work among you will bring it to completion by the day of Jesus Christ. | And I am sure of this, that he who began a good work in you will bring it to completion at the day of Jesus Christ. |
We know love by this, that he laid down his life for us—and we ought to lay down our lives for one another. | By this we know love, that he laid down his life for us, and we ought to lay down our lives for the brothers. |
You must understand this, my beloved: let everyone be quick to listen, slow to speak, slow to anger. | Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger. |
Do not deceive yourselves. If you think that you are wise in this age, you should become fools so that you may become wise. | Let no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise. |
For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh. | Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh. |
From the same mouth come blessing and cursing. My brothers and sisters, this ought not to be so. | From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. |
Is not this the fast that I choose: to loose the bonds of injustice, to undo the thongs of the yoke, to let the oppressed go free, and to break every yoke? | Is not this the fast that I choose: to loose the bonds of wickedness, to undo the straps of the yoke, to let the oppressed go free, and to break every yoke? |
All this is from God, who reconciled us to himself through Christ, and has given us the ministry of reconciliation. | All this is from God, who through Christ reconciled us to himself and gave us the ministry of reconciliation. |
But when he heard this, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.” | But when he heard it, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.” |
And said to them, “Whoever welcomes this child in my name welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me; for the least among all of you is the greatest.” | And said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who is great.” |
For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his steps. | For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you might follow in his steps. |
The end of the matter; all has been heard. Fear God, and keep his commandments; for that is the whole duty of everyone. | The end of the matter; all has been heard. Fear God and keep his commandments, for this is the whole duty of man. |
By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God, and every spirit that does not confess Jesus is not from God. And this is the spirit of the antichrist, of which you have heard that it is coming; and now it is already in the world. | By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God, and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you heard was coming and now is in the world already. |
When he had said this, as they were watching, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight. | And when he had said these things, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight. |
And this good news of the kingdom will be proclaimed throughout the world, as a testimony to all the nations; and then the end will come. | And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come. |
But this command I gave them, “Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk only in the way that I command you, so that it may be well with you.” | But this command I gave them: ‘Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people. And walk in all the way that I command you, that it may be well with you.’ |
As for what was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the cares of the world and the lure of wealth choke the word, and it yields nothing. | As for what was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and it proves unfruitful. |
While he was still speaking, suddenly a bright cloud overshadowed them, and from the cloud a voice said, “This is my Son, the Beloved; with him I am well pleased; listen to him!” | He was still speaking when, behold, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him.” |
The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever else you get, get insight. | The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight. |
Jesus answered them, “Truly I tell you, if you have faith and do not doubt, not only will you do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will be done.” | And Jesus answered them, “Truly, I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ it will happen.” |
Let the same mind be in you that was in Christ Jesus. | Have this mind among yourselves, which is yours in Christ Jesus. |
Nevertheless, do not rejoice at this, that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven. | Nevertheless, do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven. |
Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. | And whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. |
Then he took a cup, and after giving thanks he gave it to them, saying, “Drink from it, all of you; for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.” | And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, “Drink of it, all of you, for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.” |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Speaking
Death and life are...
Forgiveness
One who forgives an...
Neighbor
The second is this...
Wisdom
For the LORD gives...
World
Do not love the...
Bible verse of the day
A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will remove from your body the heart of stone and give you a heart of flesh.Random Bible Verse
So we have known and believe the love that God has for us.God is love, and those who abide in love abide in God, and God abides in them.Next verse!With image