He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity. | He grants a treasure of common sense to the honest. He is a shield to those who walk with integrity. |
Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God proves true. He is a shield to all who come to him for protection. |
|
As a father shows compassion to his children, so the Lord shows compassion to those who fear him. | The Lord is like a father to his children, tender and compassionate to those who fear him. |
Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are right and his ways are just; and those who walk in pride he is able to humble. | Now I, Nebuchadnezzar, praise and glorify and honor the King of heaven. All his acts are just and true, and he is able to humble the proud. |
Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight. | The Lord detests lying lips, but he delights in those who tell the truth. |
Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven. | God blesses those who are persecuted for doing right, for the Kingdom of Heaven is theirs. |
The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. | The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are weighed down. The Lord loves the godly. |
And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. | And if you do good only to those who do good to you, why should you get credit? Even sinners do that much! |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord! | Joyful are people of integrity, who follow the instructions of the Lord. |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. | Do not withhold good from those who deserve it when it’s in your power to help them. |
And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him. | We are witnesses of these things and so is the Holy Spirit, who is given by God to those who obey him. |
So those who received his word were baptized, and there were added that day about three thousand souls. | Those who believed what Peter said were baptized and added to the church that day—about 3,000 in all. |
But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | But those who won’t care for their relatives, especially those in their own household, have denied the true faith. Such people are worse than unbelievers. |
By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom. | Pride leads to conflict; those who take advice are wise. |
The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth. | But the Lord turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth. |
Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased! | Glory to God in highest heaven, and peace on earth to those with whom God is pleased. |
Watch yourselves, so that you may not lose what we have worked for, but may win a full reward. | Watch out that you do not lose what we have worked so hard to achieve. Be diligent so that you receive your full reward. |
The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. | But the Lord will redeem those who serve him. No one who takes refuge in him will be condemned. |
God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land. | God places the lonely in families; he sets the prisoners free and gives them joy. But he makes the rebellious live in a sun-scorched land. |
Those whom I love, I reprove and discipline, so be zealous and repent. | I correct and discipline everyone I love. So be diligent and turn from your indifference. |
Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have believed.” | Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.” |
So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to those who are of the household of faith. | Therefore, whenever we have the opportunity, we should do good to everyone—especially to those in the family of faith. |
And a highway shall be there, and it shall be called the Way of Holiness; the unclean shall not pass over it. It shall belong to those who walk on the way; even if they are fools, they shall not go astray. | And a great road will go through that once deserted land. It will be named the Highway of Holiness. Evil-minded people will never travel on it. It will be only for those who walk in God’s ways; fools will never walk there. |
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil. | The eyes of the Lord watch over those who do right, and his ears are open to their prayers. But the Lord turns his face against those who do evil. |
The earth is the Lord's and the fullness thereof, the world and those who dwell therein. | The earth is the Lord’s, and everything in it. The world and all its people belong to him. |