He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity. | He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk blamelessly. |
The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. | The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. |
As a father shows compassion to his children, so the Lord shows compassion to those who fear him. | As a father has compassion for his children, so the Lord has compassion for those who fear him. |
Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are right and his ways are just; and those who walk in pride he is able to humble. | Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are truth, and his ways are justice; and he is able to bring low those who walk in pride. |
Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight. | Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight. |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord! | Happy are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord. |
Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven. |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. |
And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. | If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord lack no good thing. | The young lions suffer want and hunger, but those who seek the Lord lack no good thing. |
And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him. | And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him. |
By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom. | By insolence the heedless make strife, but wisdom is with those who take advice. |
So those who received his word were baptized, and there were added that day about three thousand souls. | So those who welcomed his message were baptized, and that day about three thousand persons were added. |
To those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life. | To those who by patiently doing good seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life. |
But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | And whoever does not provide for relatives, and especially for family members, has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. | The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. |
Those whom I love, I reprove and discipline, so be zealous and repent. | I reprove and discipline those whom I love. Be earnest, therefore, and repent. |
The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth. | The face of the Lord is against evildoers, to cut off the remembrance of them from the earth. |
The earth is the Lord's and the fullness thereof, the world and those who dwell therein. | The earth is the Lord's and all that is in it, the world, and those who live in it. |
Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased! | Glory to God in the highest heaven, and on earth peace among those whom he favors! |
Watch yourselves, so that you may not lose what we have worked for, but may win a full reward. | Be on your guard, so that you do not lose what we have worked for, but may receive a full reward. |
So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to those who are of the household of faith. | So then, whenever we have an opportunity, let us work for the good of all, and especially for those of the family of faith. |
For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. | For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land. | God gives the desolate a home to live in; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious live in a parched land. |
Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have believed.” | Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have come to believe.” |
Related topics
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Life
The LORD will keep...
Obedience
Jesus answered him, “If...
Faith
Therefore I tell you...
Blessing
The LORD bless you...
Protection
Put on the whole...
Bible verse of the day
For all have sinned and fall short of the glory of God, and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus.Random Bible Verse
Whoever covers an offense seeks love,but he who repeats a matter separates close friends.Next verse!With image