The Lord is good, A stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him. | The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. |
I permitted Myself to be sought by those who did not ask for Me; I permitted Myself to be found by those who did not seek Me. I said, ‘Here am I, here am I,’ To a nation which did not call on My name. | I revealed myself to those who did not ask for me; I was found by those who did not seek me. To a nation that did not call on my name, I said, ‘Here am I, here am I.’ |
|
Just as a father has compassion on his children, So the Lord has compassion on those who fear Him. | As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him. |
Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just; and He is able to humble those who walk in pride. | Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, because everything he does is right and all his ways are just. And those who walk in pride he is able to humble. |
Lying lips are an abomination to the Lord, But those who deal faithfully are His delight. | The Lord detests lying lips, but he delights in people who are trustworthy. |
Blessed are those whose way is blameless, Who walk in the Law of the Lord. | Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the Lord. |
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act. |
And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that. |
Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. |
And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him. | We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him. |
So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls. | Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day. |
Through overconfidence comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel. | Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice. |
As for God, His way is blameless; The word of the Lord is refined; He is a shield to all who take refuge in Him. | As for God, his way is perfect: The Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him. |
The Lord redeems the souls of His servants, And none of those who take refuge in Him will suffer for their guilt. | The Lord will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned. |
Those whom I love, I rebuke and discipline; therefore be zealous and repent. | Those whom I love I rebuke and discipline. So be earnest and repent. |
The earth is the Lord’s, and all it contains, The world, and those who live in it. | The earth is the Lord’s, and everything in it, the world, and all who live in it. |
My times are in Your hand; Rescue me from the hand of my enemies and from those who persecute me. | My times are in your hands; deliver me from the hands of my enemies, from those who pursue me. |
Watch yourselves, that you do not lose what we have accomplished, but that you may receive a full reward. | Watch out that you do not lose what we have worked for, but that you may be rewarded fully. |
So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, “If you continue in My word, then you are truly My disciples; and you will know the truth, and the truth will set you free.” | To the Jews who had believed him, Jesus said, “If you hold to my teaching, you are really my disciples. Then you will know the truth, and the truth will set you free.” |
So then, while we have opportunity, let’s do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. | Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers. |
For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. | For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious live in parched lands. | God sets the lonely in families, he leads out the prisoners with singing; but the rebellious live in a sun-scorched land. |
Therefore He is also able to save forever those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them. | Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them. |
Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord from a pure heart. | Flee the evil desires of youth and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure heart. |
Now Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led around by the Spirit in the wilderness for forty days, being tempted by the devil. And He ate nothing during those days, and when they had ended, He was hungry. | Jesus, full of the Holy Spirit, left the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and at the end of them he was hungry. |