And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have the requests that we have asked of him. | And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. |
He saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to his own mercy, by the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit. | Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost. |
|
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. | Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. |
And this is the confidence that we have toward him, that if we ask anything according to his will he hears us. | And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us. |
Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for he who promised is faithful. | Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;) |
Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah | Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah. |
And I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” Then I said, “Here I am! Send me.” | Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. |
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? | Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death? |
These things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. | But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God. |
For freedom Christ has set us free; stand firm therefore, and do not submit again to a yoke of slavery. | Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage. |
In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins. | Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. |
For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison. | For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory. |
By this we know love, that he laid down his life for us, and we ought to lay down our lives for the brothers. | Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren. |
For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us. | For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us. |
Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need. | Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. |
Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. | Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. |
Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience. | Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief. |
This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it. | This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it. |
In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him. | In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. |
And let us not grow weary of doing good, for in due season we will reap, if we do not give up. | And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not. |
Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword? | Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? |
He will again have compassion on us; he will tread our iniquities underfoot. You will cast all our sins into the depths of the sea. | He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea. |
So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. | And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. |
Until the Spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest. | Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest. |
And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth. | And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. |