Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest. | I have given you a command. Be strong and brave, do not be afraid nor dismayed. I, the Lord, your God, will be with you wherever you go. |
And keep the charge of the Lord thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself. | Observe the ordinances of the Lord, your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his ordinances, and what he witnessed in writing in the law of Moses. In this way you will prosper in whatever you do and wherever you go. |
|
For where your treasure is, there will your heart be also. | For where your treasure is, there will your heart also be. |
Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. | Now this Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. |
For where envying and strife is, there is confusion and every evil work. | For where there is envy and selfish ambition, there will also be disharmony and every type of wickedness. |
Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the Lord in all your dwellings. | For six days work can be done, but the seventh is a Sabbath of rest, a holy assembly. You will do no work on it; it is a Sabbath of the Lord in all of your dwellings. |
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal. | Do not store up treasures for yourselves on earth, where they will be destroyed by moth and rust and where thieves break in and steal. Rather, store up treasure for yourselves in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves cannot break in and steal. |
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? | What then if you were to behold the Son of Man ascend to where he was before? |
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them. | For where two or three are gathered together in my name, I am there in their midst. |
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent. | God has overlooked the times of human ignorance, but now he commands people everywhere to repent. |
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. | How can a young man lead a spotless life? By living according to your word. |
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour. | If anyone wishes to serve me, he must follow me. Where I am, there also will my servant be. If anyone serves me, my Father will honor that person. |
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God. | Therefore, accept one another for the glory of God, just as Christ has accepted you. |
O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is. | O God, you are my God, for whom I have been searching earnestly. My soul yearns for you and my body thirsts for you, like the earth when it is parched, arid and without water. |
And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him. | He said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. See the place where they laid him.” |
Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do. | Therefore, encourage one another and strengthen one another, as indeed you are doing. |
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath. | Remember this, my beloved brethren: everyone should be quick to listen but slow to speak and slow to anger. |
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness. | When they had finished their prayer, the place where they were gathered together shook, and they were all filled with the Holy Spirit and proclaimed the word of God fearlessly. |
I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. | I know how to live with little, and I know how to live with plenty. In any and all circumstances, I have learned the secret of being well fed and of going hungry, of having plenty and of being in need. |
How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days. | How much more valuable a man is than a sheep! Therefore, it is lawful to do good on the Sabbath. |
Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. | It was for this purpose that he called you through our gospel so that you might come to share in the glory of our Lord Jesus Christ. |
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world. | Father, allow those you have given me to be with me where I am, so that they may behold my glory, which you have bestowed on me because you loved me before the foundation of the world. |
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. | But the angel said to the women, “Do not be afraid! I know that you are looking for Jesus who was crucified. He is not here, for he has been raised, as he promised he would be. Come and see the place where he lay.” |
Thus saith the Lord, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. | These are the words of the Lord of hosts: Stand at the crossroads and look around; ask for the ancient paths. When you are shown where the good way lies, walk along it and your souls will find rest. However, they said, “We will not take it.” |
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord God: wherefore turn yourselves, and live ye. | I take no pleasure in the death of anyone, says the Lord God. Repent and live! |