For they said to you, “In the final age there will be scoffers who will follow their own ungodly passions.” It is these people who create divisions, who follow their natural instincts and do not possess the Spirit. | They said to you, “In the last time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts.” These are those who cause divisions and are sensual, not having the Spirit. |
Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my heavenly Father. | Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter into the Kingdom of Heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven. |
|
Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who counsel peace have joy. | Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace. |
Wait quietly for the Lord and be patient until he comes. Do not fret over the man who prospers because of his evil schemes. | Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don’t fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen. |
But many who are first will be last, and the last will be first. | But many will be last who are first, and first who are last. |
Give proper consideration to those widows who are truly in need. | Honor widows who are widows indeed. |
Blessed are those who observe his statutes and seek him with their whole heart. | Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart. |
He who guards his mouth makes his life secure, but one who talks excessively ensures his own downfall. | He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin. |
He said to them in reply, “Anyone who has two coats must share with the person who has none, and whoever has food must do likewise.” | He answered them, “He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise.” |
And now it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. The life I live now in the flesh I live by faith in the Son of God who loved me and gave himself up for me. | I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself up for me. |
However, to those who did accept him and who believed in his name he granted the power to become children of God. | But as many as received him, to them he gave the right to become God’s children, to those who believe in his name. |
It is better to be a patient man rather than a warrior, one who controls his temper rather than one who captures a city. | One who is slow to anger is better than the mighty; one who rules his spirit, than he who takes a city. |
Blessed are those who mourn, for they will be comforted. | Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. |
Give to everyone who begs from you, and do not demand the return of what is yours from the one who has taken it. | Give to everyone who asks you, and don’t ask him who takes away your goods to give them back again. |
Those who live according to the flesh can never be pleasing to God. | Those who are in the flesh can’t please God. |
The future bodes well for him who is generous in helping those in need and who conducts his affairs with justice. | It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment. |
I can do all things in him who strengthens me. | I can do all things through Christ who strengthens me. |
But now in Christ Jesus, you who once were far off have been brought near through the blood of Christ. | But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ. |
When Jesus heard this, he said, “It is not the healthy who need a physician, but rather those who are sick.” | When Jesus heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.” |
Dear children, you are from God and you have conquered them, for the one who is in you is greater than the one who is in the world. | You are of God, little children, and have overcome them, because greater is he who is in you than he who is in the world. |
The one who pays heed to instruction prospers, and blessed is he who trusts in the Lord. | He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed. |
If anyone would boast, let him boast in the Lord. For it is not the one who commends himself who is really approved, but the one whom the Lord commends. | But “he who boasts, let him boast in the Lord.” For it isn’t he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends. |
For God will repay everyone in accordance with what his deeds deserve. | Who “will pay back to everyone according to their works.” |
Bless those who persecute you; bless them and do not curse them. | Bless those who persecute you; bless, and don’t curse. |
Indeed, the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. | For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are being saved it is the power of God. |