Bible Verses about 'Whoso'
For those who find me find life and receive favor from the Lord. | For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord. |
He who finds a wife finds what is good and receives favor from the Lord. | He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the Lord. |
Whoever loves discipline loves knowledge, but whoever hates correction is stupid. | Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid. |
Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the Lord is kept safe. | The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the Lord is safe. |
Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is the one who trusts in the Lord. | Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord. |
Whoever conceals their sins does not prosper, but the one who confesses and renounces them finds mercy. | Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. |
If anyone has material possessions and sees a brother or sister in need but has no pity on them, how can the love of God be in that person? | But if anyone has the world's goods and sees his brother in need, yet closes his heart against him, how does God's love abide in him? |
But whoever looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues in it—not forgetting what they have heard, but doing it—they will be blessed in what they do. | But the one who looks into the perfect law, the law of liberty, and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts, he will be blessed in his doing. |
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will find it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. |
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. |
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it. |
For, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” | For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” |
As Scripture says, “Anyone who believes in him will never be put to shame.” | For the Scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.” |
Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, and whoever wants to be first must be your slave. | It shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant, and whoever would be first among you must be your slave. |
Blessed is the one whose transgressions are forgiven, whose sins are covered. | Blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God. | Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. |
And everyone who calls on the name of the Lord will be saved. | And it shall come to pass that everyone who calls upon the name of the Lord shall be saved. |
Then he said to them, “Whoever welcomes this little child in my name welcomes me; and whoever welcomes me welcomes the one who sent me. For it is the one who is least among you all who is the greatest.” | And said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who is great.” |
Everyone who sins breaks the law; in fact, sin is lawlessness. | Everyone who makes a practice of sinning also practices lawlessness; sin is lawlessness. |
Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.” | Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, everyone who practices sin is a slave to sin.” |
Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. | And whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. |
No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also. | No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son has the Father also. |
You who are trying to be justified by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace. | You are severed from Christ, you who would be justified by the law; you have fallen away from grace. |
All this also comes from the Lord Almighty, whose plan is wonderful, whose wisdom is magnificent. | This also comes from the Lord of hosts; he is wonderful in counsel and excellent in wisdom. |
Therefore anyone who sets aside one of the least of these commands and teaches others accordingly will be called least in the kingdom of heaven, but whoever practices and teaches these commands will be called great in the kingdom of heaven. | Therefore whoever relaxes one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven, but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven. |
Bible verse of the day
A fool spurns a parent’s discipline,but whoever heeds correction shows prudence.