“Yet even now,” says Yahweh, “turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning.” | That is why the Lord says, “Turn to me now, while there is time. Give me your hearts. Come with fasting, weeping, and mourning.” |
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. | Be happy with those who are happy, and weep with those who weep. |
|
With all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love. | Always be humble and gentle. Be patient with each other, making allowance for each other’s faults because of your love. |
‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment. | And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your mind, and all your strength. |
Jesus said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ | Jesus replied, “You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your mind.” |
Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase. | Honor the Lord with your wealth and with the best part of everything you produce. |
This saying is trustworthy: “For if we died with him, we will also live with him.” | This is a trustworthy saying: If we die with him, we will also live with him. |
He answered, “You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.” | The man answered, “‘You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.’ And, ‘Love your neighbor as yourself.’” |
My mouth shall be filled with your praise, with your honor all day long. | That is why I can never stop praising you; I declare your glory all day long. |
For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. | For you bless the godly, O Lord; you surround them with your shield of love. |
Jesus, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God.” | Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God.” |
May Yahweh our God be with us as he was with our fathers. Let him not leave us or forsake us. | May the Lord our God be with us as he was with our ancestors; may he never leave us or abandon us. |
Better is a little with righteousness, than great revenues with injustice. | Better to have little, with godliness, than to be rich and dishonest. |
But he said, “The things which are impossible with men are possible with God.” | He replied, “What is impossible for people is possible with God.” |
I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. | For I cried out to him for help, praising him as I spoke. |
Hear, Israel: Yahweh is our God. Yahweh is one. You shall love Yahweh your God with all your heart, with all your soul, and with all your might. | Listen, O Israel! The Lord is our God, the Lord alone. And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength. |
Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble. | Better to have little, with fear for the Lord, than to have great treasure and inner turmoil. |
All these with one accord continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers. | They all met together and were constantly united in prayer, along with Mary the mother of Jesus, several other women, and the brothers of Jesus. |
Go your way—eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God has already accepted your works. | So go ahead. Eat your food with joy, and drink your wine with a happy heart, for God approves of this! |
But godliness with contentment is great gain. | Yet true godliness with contentment is itself great wealth. |
For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation. | For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by openly declaring your faith that you are saved. |
I made a covenant with my eyes; how then should I look lustfully at a young woman? | I made a covenant with my eyes not to look with lust at a young woman. |
And to love him with all the heart, with all the understanding, all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices. | And I know it is important to love him with all my heart and all my understanding and all my strength, and to love my neighbor as myself. This is more important than to offer all of the burnt offerings and sacrifices required in the law. |
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. | May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints. Amen. | May the grace of the Lord Jesus be with God’s holy people. |