The Lord will protect you against all evil; he will watch over your life. The Lord will watch over your coming and your going both now and forevermore. | Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul. Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more. |
Who is this King of glory? The Lord of hosts: he is the King of glory. Selah | Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. |
|
Therefore say to them, “Thus says the Lord God: The fulfillment of my words will not be delayed any longer. What I have said will be done now. This is the word of the Lord God.” | Therefore tell them, ‘The Lord Yahweh says: “None of my words will be deferred any more, but the word which I speak will be performed,” says the Lord Yahweh.’ |
When I realized that my foot was slipping, your kindness, O Lord, raised me up. | When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, Yahweh, held me up. |
One who finds a wife finds happiness and receives favor from the Lord. | Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh. |
This is the day that the Lord has made; let us exult and rejoice in it. | This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it! |
Great is the Lord and worthy of the highest praise; no one can even begin to comprehend his greatness. | Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable. |
O Lord, grant us salvation. O Lord, grant us success. Blessed is he who comes in the name of the Lord. We bless you from the house of the Lord. | Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now. Blessed is he who comes in Yahweh’s name! We have blessed you out of Yahweh’s house. |
The reward of humility and fear of the Lord is wealth, honor, and life. | The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. |
A man’s ways may seem right to him, but the Lord weighs the heart. | Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts. |
Now let the fear of the Lord be upon you. Be careful in your judgments, for the Lord, our God, will not tolerate the perversion of justice, or partiality, or the taking of bribes. | Now therefore let the fear of Yahweh be on you. Take heed and do it; for there is no iniquity with Yahweh our God, nor respect of persons, nor taking of bribes. |
For the Lord himself is the one who bestows wisdom; from his mouth come forth knowledge and understanding. | For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding. |
For the Lord takes delight in his people, and he crowns the humble with salvation. | For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation. |
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your crops. | Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase. |
But you, O Lord, reign forever; your throne endures from age to age. | You, Yahweh, remain forever. Your throne is from generation to generation. |
It is better to have a little and fear the Lord than to possess immense wealth and suffer anguish. | Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble. |
I am the Lord, the God of all mankind. Is anything impossible for me to accomplish? | Behold, I am Yahweh, the God of all flesh. Is there anything too hard for me? |
The Lord is near to all who call out to him, to all who call out to him sincerely. | Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth. |
The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in kindness. | Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness. |
In my anguish I cried out; the Lord heard my plea, and I was saved from all my troubles. | This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles. |
But you, O Lord, are a shield to protect me; you are my glory and the one who raises my head high. | But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. |
The one who pays heed to instruction prospers, and blessed is he who trusts in the Lord. | He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed. |
A word is not even on my tongue and you, O Lord, are completely aware of it. | For there is not a word on my tongue, but behold, Yahweh, you know it altogether. |
Take delight in the Lord, and he will grant you what your heart desires. | Also delight yourself in Yahweh, and he will give you the desires of your heart. |
To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice. | To do righteousness and justice is more acceptable to Yahweh than sacrifice. |