He will never be swayed; the righteous man will be remembered forever. | For the righteous will never be moved; they will be remembered forever. |
Those who place their hope in the Lord will regain their strength. They will soar as with eagles’ wings, they will run and not grow weary, they will walk and not become faint. | But those who wait for the Lord shall renew their strength, they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint. |
|
Therefore, put on the armor of God, so that you will be able to hold fast on the evil day and to hold your ground with all your strength. | Therefore take up the whole armor of God, so that you may be able to withstand on that evil day, and having done everything, to stand firm. |
Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. | Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. |
But many who are first will be last, and the last will be first. | But many who are first will be last, and the last will be first. |
Be still and acknowledge that I am God, exalted among the nations, exalted on the earth. | Be still, and know that I am God! I am exalted among the nations, I am exalted in the earth. |
Above his head was inscribed the charge against him: “This is Jesus, the King of the Jews.” | Over his head they put the charge against him, which read, “This is Jesus, the King of the Jews.” |
Let no foul word ever pass your lips. Say only what is useful for edification, so that your words may benefit your listeners. | Let no evil talk come out of your mouths, but only what is useful for building up, as there is need, so that your words may give grace to those who hear. |
I have given you a command. Be strong and brave, do not be afraid nor dismayed. I, the Lord, your God, will be with you wherever you go. | I hereby command you: Be strong and courageous; do not be frightened or dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go. |
Whoever believes and is baptized will be saved; whoever does not believe will be condemned. | The one who believes and is baptized will be saved; but the one who does not believe will be condemned. |
Do not judge, so that you in turn may not be judged. | Do not judge, so that you may not be judged. |
Heal me, O Lord, and I will be healed; save me, and I will be saved; you are the one whom I praise. | Heal me, O Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved; for you are my praise. |
“All things are lawful,” you may say—but not all things are beneficial. All things may be lawful—but not all things are constructive. | “All things are lawful,” but not all things are beneficial. “All things are lawful,” but not all things build up. |
Be exalted, O God, above the heavens; let your glory shine over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens. Let your glory be over all the earth. |
On one Sabbath as Jesus was teaching in the synagogue, a woman was present, possessed by a spirit that had crippled her for eighteen years. She was bent over and completely unable to stand up straight. When Jesus saw her, he called her forward and said, “Woman, you are freed from your infirmity.” Then he laid his hands on her, and immediately she stood up straight and began praising God. But the leader of the synagogue was indignant because Jesus had effected a cure on the Sabbath, and he said to the assembled people, “There are six days when work is permitted. Come on those days and be cured, and not on the Sabbath.” The Lord said to him in reply, “You hypocrites! Is there a single one of you who does not untie his ox or his donkey and lead it from its stall to give it water on the Sabbath? Should not this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has held bound for eighteen long years, be set free from this bondage on the Sabbath?” At these words, all his adversaries were put to shame, and the people rejoiced at all the wonderful things he was doing. | Now he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. And just then there appeared a woman with a spirit that had crippled her for eighteen years. She was bent over and was quite unable to stand up straight. When Jesus saw her, he called her over and said, “Woman, you are set free from your ailment.” When he laid his hands on her, immediately she stood up straight and began praising God. But the leader of the synagogue, indignant because Jesus had cured on the sabbath, kept saying to the crowd, “There are six days on which work ought to be done; come on those days and be cured, and not on the sabbath day.” But the Lord answered him and said, “You hypocrites! Does not each of you on the sabbath untie his ox or his donkey from the manger, and lead it away to give it water? And ought not this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen long years, be set free from this bondage on the sabbath day?” When he said this, all his opponents were put to shame; and the entire crowd was rejoicing at all the wonderful things that he was doing. |
Speak out and pronounce righteous judgments; defend the rights of the wretched and the poor. | Speak out, judge righteously, defend the rights of the poor and needy. |
Joseph therefore went from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to the city of David called Bethlehem, because he was of the house and family of David. He went to be registered together with Mary, his betrothed, who was expecting a child. | Joseph also went from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to the city of David called Bethlehem, because he was descended from the house and family of David. He went to be registered with Mary, to whom he was engaged and who was expecting a child. |
A generous person will be enriched; he who refreshes others will also be refreshed. | A generous person will be enriched, and one who gives water will get water. |
When Jesus heard this, he said, “Do not be afraid. Just have faith, and she will be saved.” | When Jesus heard this, he replied, “Do not fear. Only believe, and she will be saved.” |
The Lord will become king over the whole earth. When that day comes, he will be the only Lord, and his name will be the only name. | And the Lord will become king over all the earth; on that day the Lord will be one and his name one. |
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. | Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you. |
Be merciful, just as your Father is merciful. | Be merciful, just as your Father is merciful. |
A perverse man sows strife, and a tale-bearer destroys close friendships. | A perverse person spreads strife, and a whisperer separates close friends. |
Therefore, prepare your minds for action. Be calm and fix your hopes completely on the grace that you will be granted at the revelation of Jesus Christ. | Therefore prepare your minds for action; discipline yourselves; set all your hope on the grace that Jesus Christ will bring you when he is revealed. |
Where can I go to hide from your spirit? Where can I flee from your presence? If I ascend to the heavens, you are there; if I take my rest in the netherworld, you are also there. | Where can I go from your spirit? Or where can I flee from your presence? If I ascend to heaven, you are there; if I make my bed in Sheol, you are there. |