Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
Bless those who persecute you; bless and do not curse them. | Bless those who persecute you; bless and do not curse. |
|
Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.” | Do not be misled: “Bad company corrupts good character.” |
Do not toil to acquire wealth; be discerning enough to desist. | Do not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness. |
But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience. | But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently. |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act. |
Do not swerve to the right or to the left; turn your foot away from evil. | Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil. |
Therefore, stay awake, for you do not know on what day your Lord is coming. | Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. |
Do not be deceived: God is not mocked, for whatever one sows, that will he also reap. | Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows. |
Judge not, that you be not judged. | Do not judge, or you too will be judged. |
I do not nullify the grace of God, for if righteousness were through the law, then Christ died for no purpose. | I do not set aside the grace of God, for if righteousness could be gained through the law, Christ died for nothing! |
Do not be slothful in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord. | Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord. |
If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth. | If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live out the truth. |
And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption. | And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption. |
Get wisdom; get insight; do not forget, and do not turn away from the words of my mouth. | Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn away from them. |
I hasten and do not delay to keep your commandments. | I will hasten and not delay to obey your commands. |
But if you do not forgive others their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. | But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins. |
Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. | Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, love for the Father is not in them. |
And let us not grow weary of doing good, for in due season we will reap, if we do not give up. | Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. |
Be angry and do not sin; do not let the sun go down on your anger, and give no opportunity to the devil. | “In your anger do not sin”: Do not let the sun go down while you are still angry, and do not give the devil a foothold. |
Give to everyone who begs from you, and from one who takes away your goods do not demand them back. | Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back. |
Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace, but a sword. | Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword. |
Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. | Arise, Lord! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless. |
But Jesus on hearing this answered him, “Do not fear; only believe, and she will be well.” | Hearing this, Jesus said to Jairus, “Don’t be afraid; just believe, and she will be healed.” |
Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. | Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord. |