There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love. | There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love. |
Don’t be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna. | And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. |
|
The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility. | The fear of the Lord is the instruction of wisdom; and before honour is humility. |
The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. | By humility and the fear of the Lord are riches, and honour, and life. |
For I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to you, ‘Don’t be afraid. I will help you.’ | For I the Lord thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. |
Don’t be afraid, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the Kingdom. | Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. |
So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?” | So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. |
God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. | God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. |
Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble. | Better is little with the fear of the Lord than great treasure and trouble therewith. |
Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident. | Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. |
Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness. | Behold, the eye of the Lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy. |
But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “Don’t fear what they fear, neither be troubled.” | But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled. |
Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him. | Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him. |
The fear of Yahweh is the beginning of knowledge, but the foolish despise wisdom and instruction. | The fear of the Lord is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction. |
To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of the Almighty. | To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty. |
The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding. |
The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe. | The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the Lord shall be safe. |
The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth. | The fear of the Lord is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate. |
Only fear Yahweh, and serve him in truth with all your heart; for consider what great things he has done for you. | Only fear the Lord, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you. |
For God didn’t give us a spirit of fear, but of power, love, and self-control. | For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. |
This is the end of the matter. All has been heard. Fear God and keep his commandments; for this is the whole duty of man. | Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man. |
The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever! | The fear of the Lord is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever. |
Don’t be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil. It will be health to your body, and nourishment to your bones. | Be not wise in thine own eyes: fear the Lord, and depart from evil. It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones. |
Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid? |
Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name. | Teach me thy way, O Lord; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. |