He said to them, “Come, follow me, and I will make you fishers of men.” | Jesus called out to them, “Come, follow me, and I will show you how to fish for people!” |
And anyone who does not take up his cross and follow me is not worthy of me. | If you refuse to take up your cross and follow me, you are not worthy of being mine. |
|
Then he said to all who were with him, “Anyone who wishes to follow me must deny himself, take up his cross daily, and follow me.” | Then he said to the crowd, “If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross daily, and follow me.” |
He then called the people and his disciples to him and said to them, “Anyone who wishes to follow me must deny himself, take up his cross, and follow me.” | Then, calling the crowd to join his disciples, he said, “If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross, and follow me.” |
If anyone wishes to serve me, he must follow me. Where I am, there also will my servant be. If anyone serves me, my Father will honor that person. | Anyone who wants to serve me must follow me, because my servants must be where I am. And the Father will honor anyone who serves me. |
This, in fact, is what you have been called to do, because Christ himself suffered for you and left an example for you to follow in his footsteps. | For God called you to do good, even if it means suffering, just as Christ suffered for you. He is your example, and you must follow in his steps. |
Only goodness and kindness will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever and ever. | Surely your goodness and unfailing love will pursue me all the days of my life, and I will live in the house of the Lord forever. |
Jesus replied, “If you wish to be perfect, go, sell your possessions, and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” | Jesus told him, “If you want to be perfect, go and sell all your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” |
I will put my Spirit in you and make you follow my statutes and my ordinances. | And I will put my Spirit in you so that you will follow my decrees and be careful to obey my regulations. |
For they said to you, “In the final age there will be scoffers who will follow their own ungodly passions.” It is these people who create divisions, who follow their natural instincts and do not possess the Spirit. | They told you that in the last times there would be scoffers whose purpose in life is to satisfy their ungodly desires. These people are the ones who are creating divisions among you. They follow their natural instincts because they do not have God’s Spirit in them. |
Dispose my heart to follow your statutes and to flee selfish gain. | Give me an eagerness for your laws rather than a love for money! |
It is the Lord, your God, whom you are to follow. You must fear him and observe his commandments and obey what he tells you and serve him and hold fast to him. | Serve only the Lord your God and fear him alone. Obey his commands, listen to his voice, and cling to him. |
Follow my statutes and keep my commandments and obey them. Then I will give you rain in its proper season and the yield of the land shall increase and the trees of the field shall bear their fruit. | If you follow my decrees and are careful to obey my commands, I will send you the seasonal rains. The land will then yield its crops, and the trees of the field will produce their fruit. |
Examine me, O God, and know my heart; test me and understand my thoughts. See if I follow an evil way, and guide me on the way to eternity. | Search me, O God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts. Point out anything in me that offends you, and lead me along the path of everlasting life. |
Good and upright is the Lord; therefore, he instructs sinners in his ways. He guides the humble in what is right and teaches them the path to follow. | The Lord is good and does what is right; he shows the proper path to those who go astray. He leads the humble in doing right, teaching them his way. |
Seek peace with everyone, as well as the holiness without which no one will ever see the Lord. | Work at living in peace with everyone, and work at living a holy life, for those who are not holy will not see the Lord. |
When you look at the tassels, you will remember the commandments of the Lord and keep them. Thus you will not prostitute yourselves by following after the lusts in your own heart or your own eyes. | When you see the tassels, you will remember and obey all the commands of the Lord instead of following your own desires and defiling yourselves, as you are prone to do. |
For the Lord loves the just, and he will not forsake his faithful ones. Those who follow evil paths will be destroyed, and the children of the wicked will be cut off. | For the Lord loves justice, and he will never abandon the godly. He will keep them safe forever, but the children of the wicked will die. |
What I commanded them was this: Listen to my voice, and I will be your God, and you will be my people. If you follow all the ways that I command you, then you will prosper. | This is what I told them: ‘Obey me, and I will be your God, and you will be my people. Do everything as I say, and all will be well!’ |
You shall observe my commandments and obey them. I am the Lord. | You must faithfully keep all my commands by putting them into practice, for I am the Lord. |
But as for you, man of God, you must shun all this. Rather, pursue righteousness, godliness, faith, love, fortitude, and gentleness. | But you, Timothy, are a man of God; so run from all these evil things. Pursue righteousness and a godly life, along with faith, love, perseverance, and gentleness. |
Therefore, now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven. For all of his works are right, and all of his ways are just. Also, he is able to humble all those who follow the path of pride. | Now I, Nebuchadnezzar, praise and glorify and honor the King of heaven. All his acts are just and true, and he is able to humble the proud. |
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, nor stand in the way of sinners, nor sit in the company of scoffers. | Oh, the joys of those who do not follow the advice of the wicked, or stand around with sinners, or join in with mockers. |
I, the Lord, am your God. You must obey my laws and be careful to observe my ordinances. Keep holy my Sabbaths as a sign between me and you so that you will know that I am the Lord, your God. | ‘I am the Lord your God,’ I told them. ‘Follow my decrees, pay attention to my regulations, and keep my Sabbath days holy, for they are a sign to remind you that I am the Lord your God.’ |
Hence, be imitators of God, as beloved children. | Imitate God, therefore, in everything you do, because you are his dear children. |