I would have lost heart, unless I had believed That I would see the goodness of the Lord In the land of the living. | I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the Lord in the land of the living. |
For the fruit of the Spirit is in all goodness, righteousness, and truth. | For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth. |
|
He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the Lord. | He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the Lord. |
Surely goodness and mercy shall follow me All the days of my life; And I will dwell in the house of the Lord Forever. | Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever. |
Oh, how great is Your goodness, Which You have laid up for those who fear You, Which You have prepared for those who trust in You In the presence of the sons of men! | Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men! |
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control. Against such there is no law. | But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith, Meekness, temperance: against such there is no law. |
For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God. | For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God. |
Therefore be imitators of God as dear children. | Be ye therefore followers of God, as dear children. |
Remember, O Lord, Your tender mercies and Your lovingkindnesses, For they are from of old. Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions; According to Your mercy remember me, For Your goodness’ sake, O Lord. | Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old. Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O Lord. |
Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God. | Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. |
For He satisfies the longing soul, And fills the hungry soul with goodness. | For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. | Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. |
But He said, “More than that, blessed are those who hear the word of God and keep it!” | But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it. |
Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. | Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him. |
O my soul, you have said to the Lord, “You are my Lord, My goodness is nothing apart from You.” | O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee. |
And heal the sick there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ | And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you. |
Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? | Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God? |
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. | And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God. |
Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. | Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. |
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” | Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. |
For the earnest expectation of the creation eagerly waits for the revealing of the sons of God. | For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God. |
Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. | Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. |
The Spirit Himself bears witness with our spirit that we are children of God. | The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God. |
Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God. | Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God. |