My son, if your heart is wise, my heart too will be glad. | My child, if your heart is wise, my own heart will rejoice! |
For where your treasure is, there your heart will be also. | Wherever your treasure is, there the desires of your heart will also be. |
|
You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. | If you look for me wholeheartedly, you will find me. |
Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. | Guard your heart above all else, for it determines the course of your life. |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | You are my rock and my fortress. For the honor of your name, lead me out of this danger. |
Delight yourself in the Lord, and he will give you the desires of your heart. | Take delight in the Lord, and he will give you your heart’s desires. |
Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the Lord! | So be strong and courageous, all you who put your hope in the Lord! |
Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord! | Wait patiently for the Lord. Be brave and courageous. Yes, wait patiently for the Lord. |
And he said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.” | Jesus replied, “You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your mind.” |
“Yet even now,” declares the Lord, “return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning.” | That is why the Lord says, “Turn to me now, while there is time. Give me your hearts. Come with fasting, weeping, and mourning.” |
May he grant you your heart's desire and fulfill all your plans! | May he grant your heart’s desires and make all your plans succeed. |
And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. | And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your mind, and all your strength. |
Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you. | Think about it: Just as a parent disciplines a child, the Lord your God disciplines you for your own good. |
But from there you will seek the Lord your God and you will find him, if you search after him with all your heart and with all your soul. | But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him. |
Because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. | If you openly declare that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. |
My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings. Let them not escape from your sight; keep them within your heart. | My child, pay attention to what I say. Listen carefully to my words. Don’t lose sight of them. Let them penetrate deep into your heart. |
Only fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. For consider what great things he has done for you. | But be sure to fear the Lord and faithfully serve him. Think of all the wonderful things he has done for you. |
Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. | Listen, O Israel! The Lord is our God, the Lord alone. And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength. |
And he answered, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind, and your neighbor as yourself.” | The man answered, “‘You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.’ And, ‘Love your neighbor as yourself.’” |
Remove vexation from your heart, and put away pain from your body, for youth and the dawn of life are vanity. | So refuse to worry, and keep your body healthy. But remember that youth, with a whole life before you, is meaningless. |
My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments, for length of days and years of life and peace they will add to you. | My child, never forget the things I have taught you. Store my commands in your heart. If you do this, you will live many years, and your life will be satisfying. |
He said, “Then put away the foreign gods that are among you, and incline your heart to the Lord, the God of Israel.” | “All right then,” Joshua said, “destroy the idols among you, and turn your hearts to the Lord, the God of Israel.” |
Trust in the Lord with all your heart, and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths. | Trust in the Lord with all your heart; do not depend on your own understanding. Seek his will in all you do, and he will show you which path to take. |
Set me as a seal upon your heart, as a seal upon your arm, for love is strong as death, jealousy is fierce as the grave. Its flashes are flashes of fire, the very flame of the Lord. | Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm. For love is as strong as death, its jealousy as enduring as the grave. Love flashes like fire, the brightest kind of flame. |
Let not steadfast love and faithfulness forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart. So you will find favor and good success in the sight of God and man. | Never let loyalty and kindness leave you! Tie them around your neck as a reminder. Write them deep within your heart. Then you will find favor with both God and people, and you will earn a good reputation. |