Go your way—eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for God has already accepted your works. | Go, eat your bread with joy, And drink your wine with a merry heart; For God has already accepted your works. |
I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart. | Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart. |
|
Know therefore today, and take it to heart, that Yahweh himself is God in heaven above and on the earth beneath. There is no one else. | Therefore know this day, and consider it in your heart, that the Lord Himself is God in heaven above and on the earth beneath; there is no other. |
I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments. | I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. |
Blessed are the pure in heart, for they shall see God. | Blessed are the pure in heart, For they shall see God. |
Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to the Lord. | Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord. |
Let each man give according as he has determined in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. | So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver. |
Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me. | Create in me a clean heart, O God, And renew a steadfast spirit within me. |
Like water reflects a face, so a man’s heart reflects the man. | As in water face reflects face, So a man’s heart reveals the man. |
You may say in your heart, “How shall we know the word which Yahweh has not spoken?” When a prophet speaks in Yahweh’s name, if the thing doesn’t follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him. | And if you say in your heart, ‘How shall we know the word which the Lord has not spoken?’— when a prophet speaks in the name of the Lord, if the thing does not happen or come to pass, that is the thing which the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him. |
Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him. | The Lord is my strength and my shield; My heart trusted in Him, and I am helped; Therefore my heart greatly rejoices, And with my song I will praise Him. |
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment. | A good man deals graciously and lends; He will guide his affairs with discretion. |
Having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints. | The eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints. |
And to love him with all the heart, with all the understanding, all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices. | And to love Him with all the heart, with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is more than all the whole burnt offerings and sacrifices. |
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. | Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O Lord, my strength and my Redeemer. |
A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. | A merry heart does good, like medicine, But a broken spirit dries the bones. |
Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life. | Hope deferred makes the heart sick, But when the desire comes, it is a tree of life. |
For most certainly I tell you, whoever may tell this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ and doesn’t doubt in his heart, but believes that what he says is happening, he shall have whatever he says. | For assuredly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be removed and be cast into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that those things he says will be done, he will have whatever he says. |
Anxiety in a man’s heart weighs it down, but a kind word makes it glad. | Anxiety in the heart of man causes depression, But a good word makes it glad. |
Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts. See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. | Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties; And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting. |
But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation. I will sing to Yahweh, because he has been good to me. | But I have trusted in Your mercy; My heart shall rejoice in Your salvation. I will sing to the Lord, Because He has dealt bountifully with me. |
But I say, walk by the Spirit, and you won’t fulfill the lust of the flesh. | I say then: Walk in the Spirit, and you shall not fulfill the lust of the flesh. |
Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart. | Blessed are those who keep His testimonies, Who seek Him with the whole heart! |
Your word is a lamp to my feet, and a light for my path. | Your word is a lamp to my feet And a light to my path. |
The sacrifices of God are a broken spirit. O God, you will not despise a broken and contrite heart. | The sacrifices of God are a broken spirit, A broken and a contrite heart— These, O God, You will not despise. |