We also know that the Son of God has come and given us understanding so that we can know the one who is true. And we are in the one who is true, since we are in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. | And we know that the Son of God has come, and he has given us understanding so that we can know the true God. And now we live in fellowship with the true God because we live in fellowship with his Son, Jesus Christ. He is the only true God, and he is eternal life. |
And eternal life is this: to know you, the only true God, and the one you have sent, Jesus Christ. | And this is the way to have eternal life—to know you, the only true God, and Jesus Christ, the one you sent to earth. |
|
Every word of God has proved to be true; he is a shield to those who trust in him. | Every word of God proves true. He is a shield to all who come to him for protection. |
Every word you utter is true, and all your righteous judgments are everlasting. | The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. |
For the word of the Lord is true, and he is faithful in everything he does. | For the word of the Lord holds true, and we can trust everything he does. |
I am the true vine, and my Father is the vinegrower. He removes every branch that does not bear fruit, and every branch that does he prunes to make it bear even more. | I am the true grapevine, and my Father is the gardener. He cuts off every branch of mine that doesn’t produce fruit, and he prunes the branches that do bear fruit so they will produce even more. |
The way of God is blameless, and the Lord’s promise proves true; he is a shield to all who flee to him for safety. | God’s way is perfect. All the Lord’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection. |
The way of God is blameless; the Lord’s promise has proved true. He is a shield to all who take refuge in him. | God’s way is perfect. All the Lord’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection. |
Some friends can lead us to ruin, but a true friend is closer than a brother. | There are “friends” who destroy each other, but a real friend sticks closer than a brother. |
Finally, brethren, let your minds be filled with whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is pleasing, whatever is commendable, whatever is excellent, whatever is worthy of praise. | And now, dear brothers and sisters, one final thing. Fix your thoughts on what is true, and honorable, and right, and pure, and lovely, and admirable. Think about things that are excellent and worthy of praise. |
Whoever does not love does not know God, because God is love. | But anyone who does not love does not know God, for God is love. |
But as for you, the anointing you received from him remains in you, and therefore you do not need anyone to teach you. This same anointing teaches you everything and is true and not false, so abide in him just as he taught you. | But you have received the Holy Spirit, and he lives within you, so you don’t need anyone to teach you what is true. For the Spirit teaches you everything you need to know, and what he teaches is true—it is not a lie. So just as he has taught you, remain in fellowship with Christ. |
A true friend is one at all times, and a brother is born to render help in time of need. | A friend is always loyal, and a brother is born to help in time of need. |
For light produces all goodness and righteousness and truth. | For this light within you produces only what is good and right and true. |
Love cannot result in any harm to the neighbor; therefore, love is the fulfillment of the Law. | Love does no wrong to others, so love fulfills the requirements of God’s law. |
We have come to know and to believe in the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God in him. | We know how much God loves us, and we have put our trust in his love. God is love, and all who live in love live in God, and God lives in them. |
Do not love the world or what is in the world. If anyone does love the world, the love of the Father is not in him. | Do not love this world nor the things it offers you, for when you love the world, you do not have the love of the Father in you. |
If you love me, you will keep my commandments. | If you love me, obey my commandments. |
Therefore, we love because he first loved us. | We love each other because he loved us first. |
Thus says the Lord of hosts: Render fair judgments, and show kindness and compassion to one another. Do not oppress the widow, the orphan, the alien, or the poor. Do not plot evil in your heart against one another. | This is what the Lord of Heaven’s Armies says: Judge fairly, and show mercy and kindness to one another. Do not oppress widows, orphans, foreigners, and the poor. And do not scheme against each other. |
In love there is no fear; indeed, perfect love casts out fear, because fear has to do with punishment, and whoever fears has not yet achieved perfection in love. | Such love has no fear, because perfect love expels all fear. If we are afraid, it is for fear of punishment, and this shows that we have not fully experienced his perfect love. |
Then Peter addressed them: “I now understand how true it is that God has no favorites, but that in every nation all those who fear God and do what is right are acceptable to him.” | Then Peter replied, “I see very clearly that God shows no favoritism. In every nation he accepts those who fear him and do what is right.” |
May mercy, peace, and love be granted you in abundance. | May God give you more and more mercy, peace, and love. |
Thus there are three things that endure: faith, hope, and love, and the greatest of these is love. | Three things will last forever—faith, hope, and love—and the greatest of these is love. |
You might say to yourself, “How can we know that the Lord did not speak the message?” If what the prophet proclaims in the name of the Lord is not true and it does not happen, then the message was not proclaimed by the Lord. The prophet has spoken presumptuously, you should not fear him. | But you may wonder, ‘How will we know whether or not a prophecy is from the Lord?’ If the prophet speaks in the Lord’s name but his prediction does not happen or come true, you will know that the Lord did not give that message. That prophet has spoken without my authority and need not be feared. |