“Yet even now,” declares the Lord, “return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning.” | Therefore also now, saith the Lord, turn ye even to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning. |
Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. | Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep. |
|
And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. | And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment. |
With all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love. | With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love. |
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your produce. | Honour the Lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase. |
And he said to him, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.” | Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. |
The saying is trustworthy, for: If we have died with him, we will also live with him. | It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him. |
And he answered, “You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind, and your neighbor as yourself.” | And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself. |
For you bless the righteous, O Lord; you cover him with favor as with a shield. | For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield. |
My mouth is filled with your praise, and with your glory all the day. | Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day. |
But he said, “What is impossible with man is possible with God.” | And he said, The things which are impossible with men are possible with God. |
Jesus looked at them and said, “With man it is impossible, but not with God. For all things are possible with God.” | And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible. |
The Lord our God be with us, as he was with our fathers. May he not leave us or forsake us. | The Lord our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us. |
Better is a little with righteousness than great revenues with injustice. | Better is a little with righteousness than great revenues without right. |
Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. | Hear, O Israel: The Lord our God is one Lord: And thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. |
Better is a little with the fear of the Lord than great treasure and trouble with it. | Better is little with the fear of the Lord than great treasure and trouble therewith. |
Go, eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart, for God has already approved what you do. | Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works. |
For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved. | For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. |
I cried to him with my mouth, and high praise was on my tongue. | I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue. |
All these with one accord were devoting themselves to prayer, together with the women and Mary the mother of Jesus, and his brothers. | These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren. |
I have made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a virgin? | I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid? |
Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness? | Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? |
The grace of the Lord Jesus be with all. Amen. | The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. |
But godliness with contentment is great gain. | But godliness with contentment is great gain. |
And to love him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to love one's neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices. | And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices. |