DailyVerses.net

13 Bible Verses about Selfishness

« 1 Corinzi 13:4-5 »

NIV KJV ESV NKJV
X
CEI
Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil.La carità è paziente, è benigna la carità; non è invidiosa la carità, non si vanta, non si gonfia, non manca di rispetto, non cerca il suo interesse, non si adira, non tiene conto del male ricevuto.
Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself.Non fate nulla per spirito di rivalità o per vanagloria, ma ciascuno di voi, con tutta umiltà, consideri gli altri superiori a se stesso.
Let no one seek his own, but each one the other’s well-being.Nessuno cerchi l'utile proprio, ma quello altrui.
For where envy and self-seeking exist, confusion and every evil thing are there.Poiché dove c'è gelosia e spirito di contesa, c'è disordine e ogni sorta di cattive azioni.
The generous soul will be made rich, And he who waters will also be watered himself.La persona benefica avrà successo e chi disseta sarà dissetato.
Let each of us please his neighbor for his good, leading to edification.Ciascuno di noi cerchi di compiacere il prossimo nel bene, per edificarlo.
A fool has no delight in understanding, But in expressing his own heart.Lo stolto non ama la prudenza, ma vuol solo far mostra dei suoi sentimenti.
And the second, like it, is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.E il secondo è questo: Amerai il prossimo tuo come te stesso. Non c'è altro comandamento più importante di questi.
Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise.Nessuno si illuda. Se qualcuno tra voi si crede un sapiente in questo mondo, si faccia stolto per diventare sapiente.
Incline my heart to Your testimonies, And not to covetousness.Piega il mio cuore verso i tuoi insegnamenti e non verso la sete del guadagno.
But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.Non ritengo tuttavia la mia vita meritevole di nulla, purché conduca a termine la mia corsa e il servizio che mi fu affidato dal Signore Gesù, di rendere testimonianza al messaggio della grazia di Dio.
I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.Sono stato crocifisso con Cristo e non sono più io che vivo, ma Cristo vive in me. Questa vita nella carne, io la vivo nella fede del Figlio di Dio, che mi ha amato e ha dato se stesso per me.
When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, “Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.”Convocata la folla insieme ai suoi discepoli, disse loro: «Se qualcuno vuol venire dietro di me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua».

Read more

Comments
Bible verse of the day
“The Lord bless you and keep you; The Lord make His face shine upon you, And be gracious to you; The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace.”
Receive the Daily Bible Verse:
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
Accept This website uses cookies