AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)He that is slow to anger is better than the mighty;
and he that ruleth his spirit than he that taketh a city. Better a patient person than a warrior,
one with self-control than one who takes a city. Whoever is slow to anger is better than the mighty,
and he who rules his spirit than he who takes a city. He who is slow to anger is better than the mighty,
And he who rules his spirit than he who takes a city. Better to be patient than powerful;
better to have self-control than to conquer a city. One who is slow to anger is better than the mighty,
and one whose temper is controlled than one who captures a city. One who is slow to anger is better than the mighty;
one who rules his spirit, than he who takes a city. It is better to be a patient man rather than a warrior,
one who controls his temper rather than one who captures a city. He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise. He that walketh uprightly,
and worketh righteousness,
and speaketh the truth in his heart.
He that backbiteth not with his tongue,
nor doeth evil to his neighbour,
nor taketh up a reproach against his neighbour.Next verse!With image