DailyVerses.net

43 Bibelverse über den Schutz


LUT NeÜ ELB
X
NKJV
Zieht die volle Rüstung Gottes an, damit ihr den heimtückischen Anschlägen des Teufels standhalten könnt.Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
Bei dir bin ich sicher geborgen, beschützt in jeder Gefahr und vom Jubel der Rettung umschallt.You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah
Gott ist uns Zuflucht und Stärke, ein Helfer in Zeiten der Not.God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
Seid stark und mutig, fürchtet euch nicht und erschreckt nicht vor ihnen! Es ist Jahwe, dein Gott, der mit dir geht. Er lässt dich nicht fallen und verlässt dich nicht.Be strong and of good courage, do not fear nor be afraid of them; for the Lord your God, He is the One who goes with you. He will not leave you nor forsake you.
Deshalb können wir getrost sagen: "Der Herr steht mir bei, nun fürchte ich nichts! Was kann ein Mensch mir schon tun?"So we may boldly say: “The Lord is my helper; I will not fear. What can man do to me?”
"Deshalb wird dir keine Waffe etwas tun, die gegen dich geschmiedet ist. Und jeder, der dich vor Gericht anklagt, wird von dir als Schuldiger entlarvt. Das ist das Vorrecht der Diener Jahwes, so sieht ihre Gerechtigkeit aus!", spricht Jahwe.“No weapon formed against you shall prosper, And every tongue which rises against you in judgment You shall condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, And their righteousness is from Me,” Says the Lord.
Du gabst mir den Schild deines Heils, und deine Hand hat mich gestützt. Deine Demut machte mich groß! Du schafftest meinen Schritten Raum, meine Knöchel blieben fest.You have also given me the shield of Your salvation; Your right hand has held me up, Your gentleness has made me great. You enlarged my path under me, So my feet did not slip.
Beschütze mich, Gott, ich vertraue auf dich!Preserve me, O God, for in You I put my trust.
Jahwe wird für euch kämpfen, ihr selbst braucht gar nichts zu tun.The Lord will fight for you, and you shall hold your peace.
Jahwe steht mir bei. Ich fürchte mich nicht. Was können Menschen mir schon tun?The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me?
Durch den, der mich stark macht, kann ich in allem bestehen.I can do all things through Christ who strengthens me.
Du bist mein Schutz und mein Schild, auf dein Versprechen verlasse ich mich.You are my hiding place and my shield; I hope in Your word.
Bis in euer Greisenalter bin ich es, der euch trägt. Bis ihr alt und grau geworden seid, schleppe ich euch. Ich habe es bisher getan und werde es auch künftig tun. Ich selbst belade mich und werde euch retten.Even to your old age, I am He, And even to gray hairs I will carry you! I have made, and I will bear; Even I will carry, and will deliver you.
Ja, Gott - sein Weg ist vollkommen, Jahwes Wort ist unverfälscht. Ein Schild ist er für alle, die Schutz bei ihm suchen.As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him.
Mehr als alles hüte dein Herz, denn aus ihm strömt das Leben.Keep your heart with all diligence, For out of it spring the issues of life.
Doch ich will singen von deiner Macht, frühmorgens deine Güte rühmen! Denn du bist eine Burg für mich, eine Zuflucht in Zeiten der Not.But I will sing of Your power; Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; For You have been my defense And refuge in the day of my trouble.
Aber du, Jahwe, bist ein Schild um mich her, du bist meine Ehre, du richtest mich auf.But You, O Lord, are a shield for me, My glory and the One who lifts up my head.
Was sollen wir jetzt noch dazu sagen? Wenn Gott für uns ist, wer könnte dann gegen uns sein?What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?
Ich habe ihn ständig vor mich gestellt. Und er steht mir bei. So bleibe ich fest.I have set the Lord always before me; Because He is at my right hand I shall not be moved.
Auf Jahwe zu vertrauen ist besser, als auf Menschen zu bauen.It is better to trust in the Lord Than to put confidence in man.
Was Gott sagt, ist die reine Wahrheit. Wer Zuflucht sucht, findet Schutz bei ihm.Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him.
Wie ein fester Turm ist der Name Jahwes, der Gerechte läuft zu ihm und ist in Sicherheit.The name of the Lord is a strong tower; The righteous run to it and are safe.
Lernt Gutes zu tun und fragt nach dem, was richtig ist! Den Unterdrücker weist in die Schranken! Verhelft Waisen und Witwen zu ihrem Recht!Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow.
Jahwe rettet seinen Dienern das Leben; wer Schutz bei ihm sucht, wird nicht für schuldig erklärt.The Lord redeems the soul of His servants, And none of those who trust in Him shall be condemned.
Ja, wer ist Gott, wenn nicht Jahwe! Wer ist ein Fels, wenn nicht unser Gott!For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God?

Meinst du nicht, dass ich meinen Vater um Hilfe bitten könnte und er mir sofort mehr als zwölf Legionen Engel stellen würde?Or do you think that I cannot now pray to My Father, and He will provide Me with more than twelve legions of angels?
Zurück12Weiter

Mehr lesen

Kommentare
Wie ein Hirsch nach klarem Wasser lechzt, so sehne ich mich nach dir, mein Gott.
Email
Facebook
Twitter
Android
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.