DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

19 Versículos de la Biblia sobre el Autocontrol

Reina-Valera 1995New Internation Version
Como ciudad destruida y sin murallas es el hombre que no pone freno a su espíritu.Like a city whose walls are broken through is a person who lacks self-control.
Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline.
Mejor es el que tarda en airarse que el fuerte, el que domina su espíritu que el conquistador de una ciudad.Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city.
Por esto mismo, poned toda diligencia en añadir a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge; and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness; and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.
Pero el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. Against such things there is no law.
La muerte y la vida están en poder de la lengua; el que la ama, comerá de sus frutos.The tongue has the power of life and death, and those who love it will eat its fruit.
Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para airarse.My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry.
Por tanto, no durmamos como los demás, sino vigilemos y seamos sobrios.So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be awake and sober.
No os ha sobrevenido ninguna prueba que no sea humana; pero fiel es Dios, que no os dejará ser probados más de lo que podéis resistir, sino que dará también juntamente con la prueba la salida, para que podáis soportarla.No temptation has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can endure it.
La gracia de Dios se ha manifestado para salvación a toda la humanidad, y nos enseña que, renunciando a la impiedad y a los deseos mundanos, vivamos en este siglo sobria, justa y piadosamente.For the grace of God has appeared that offers salvation to all people. It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age.
Tito 2:11-12 | RVR95
No os conforméis a este mundo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál es la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will.
Romanos 12:2 | RVR95
El necio, al punto da a conocer su ira, pero el prudente no hace caso de la injuria.Fools show their annoyance at once, but the prudent overlook an insult.
Sino que golpeo mi cuerpo y lo pongo en servidumbre, no sea que, habiendo sido heraldo para otros, yo mismo venga a ser eliminado.No, I strike a blow to my body and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize.
Todo aquel que lucha, de todo se abstiene; ellos, a la verdad, para recibir una corona corruptible, pero nosotros, una incorruptible.Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last, but we do it to get a crown that will last forever.
Porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes.For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.
Efesios 6:12 | RVR95
Hice pacto con mis ojos, ¿cómo, pues, había yo de mirar a una virgen?I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a young woman.
Job 31:1 | RVR95
El necio da rienda suelta a toda su ira, pero el sabio, al fin, la apacigua.Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
Mirad por vosotros mismos, para que no perdáis el fruto de vuestro trabajo, sino que recibáis la recompensa completa.Watch out that you do not lose what we have worked for, but that you may be rewarded fully.
2 Juan 1:8 | RVR95
No te desvíes a la derecha ni a la izquierda; aparta tu pie del mal.Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil.
Versículo de la Biblia del día
Proverbios 16:16
Mejor es adquirir sabiduría que oro fino, y adquirir inteligencia vale más que la plata.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!