I don’t want you to die, says the Sovereign Lord. Turn back and live! | For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live! |
And I will put my Spirit in you so that you will follow my decrees and be careful to obey my regulations. | And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. |
|
And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart. | I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh. |
‘I am the Lord your God,’ I told them. ‘Follow my decrees, pay attention to my regulations, and keep my Sabbath days holy, for they are a sign to remind you that I am the Lord your God.’ | I am the Lord your God; follow my decrees and be careful to keep my laws. Keep my Sabbaths holy, that they may be a sign between us. Then you will know that I am the Lord your God. |
In this way, I will show my greatness and holiness, and I will make myself known to all the nations of the world. Then they will know that I am the Lord. | And so I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the Lord. |
Repent, and turn from your sins. Don’t let them destroy you! | Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall. |
But if wicked people turn away from all their sins and begin to obey my decrees and do what is just and right, they will surely live and not die. | But if a wicked person turns away from all the sins they have committed and keeps all my decrees and does what is just and right, that person will surely live; they will not die. |
Do you think that I like to see wicked people die? says the Sovereign Lord. Of course not! I want them to turn from their wicked ways and live. | Do I take any pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live? |
I will bless my people and their homes around my holy hill. And in the proper season I will send the showers they need. There will be showers of blessing. | I will make them and the places surrounding my hill a blessing. I will send down showers in season; there will be showers of blessing. |
I will show how holy my great name is—the name on which you brought shame among the nations. And when I reveal my holiness through you before their very eyes, says the Sovereign Lord, then the nations will know that I am the Lord. | I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the Lord, declares the Sovereign Lord, when I am proved holy through you before their eyes. |