Figlioli miei, non amiamo a parole né con la lingua, ma con i fatti e in verità. | Figlioli, non amiamo a parole né con la lingua, ma coi fatti e nella verità. |
L’integrità degli uomini retti li guida, ma la perversità dei perfidi è la loro rovina. | L'integrità degli uomini retti li guida, la perversità dei perfidi li rovina. |
Praticare la giustizia e l’equità è cosa che il Signore preferisce ai sacrifici. | Praticare la giustizia e l'equità per il Signore vale più di un sacrificio. |
Se diciamo che abbiamo comunione con lui e camminiamo nelle tenebre, noi mentiamo e non mettiamo in pratica la verità. | Se diciamo che siamo in comunione con lui e camminiamo nelle tenebre, mentiamo e non mettiamo in pratica la verità. |
Beati i puri di cuore, perché vedranno Dio. | Beati i puri di cuore, perché vedranno Dio. |
Rendete dunque a ciascuno quel che gli è dovuto: l’imposta a chi è dovuta l’imposta, la tassa a chi la tassa; il timore a chi il timore, l’onore a chi l’onore. | Rendete a ciascuno ciò che gli è dovuto: a chi il tributo, il tributo; a chi le tasse le tasse; a chi il timore il timore; a chi il rispetto il rispetto. |
Sfòrzati di presentare te stesso davanti a Dio come un uomo approvato, un operaio che non abbia di che vergognarsi, che tagli rettamente la parola della verità. | Sfòrzati di presentarti davanti a Dio come un uomo degno di approvazione, un lavoratore che non ha di che vergognarsi, uno scrupoloso dispensatore della parola della verità. |
L’uomo perverso semina contese, il maldicente disunisce gli amici migliori. | L'uomo ambiguo provoca litigi, chi calunnia divide gli amici. |
Meglio poco con giustizia, che grandi entrate senza equità. | Poco con onestà è meglio di molte rendite senza giustizia. |
Sta’ in silenzio davanti al Signore, e aspettalo; non adirarti per chi prospera nelle sue imprese, per l’uomo che ha successo nei suoi malvagi progetti. | Stà in silenzio davanti al Signore e spera in lui; non irritarti per chi ha successo, per l'uomo che trama insidie. |
La saggezza che viene dall’alto anzitutto è pura; poi pacifica, mite, conciliante, piena di misericordia e di buoni frutti, imparziale, senza ipocrisia. | La sapienza che viene dall'alto invece è anzitutto pura; poi pacifica, mite, arrendevole, piena di misericordia e di buoni frutti, senza parzialità, senza ipocrisia. |
Non rifiutare un beneficio a chi vi ha diritto, quando è in tuo potere di farlo. | Non negare un beneficio a chi ne ha bisogno, se è in tuo potere il farlo. |
Le labbra bugiarde sono un abominio per il Signore, ma quelli che agiscono con sincerità gli sono graditi. | Le labbra menzognere sono un abominio per il Signore che si compiace di quanti agiscono con sincerità. |
I tesori di empietà non fruttano, ma la giustizia libera dalla morte. | Non giovano i tesori male acquistati, mentre la giustizia libera dalla morte. |
Soprattutto, fratelli miei, non giurate né per il cielo né per la terra, né con altro giuramento; ma il vostro sì sia sì, e il vostro no sia no, affinché non cadiate sotto il giudizio. | Soprattutto, fratelli miei, non giurate, né per il cielo, né per la terra, né per qualsiasi altra cosa; ma il vostro «sì» sia sì, e il vostro «no» no, per non incorrere nella condanna. |
Felice l’uomo che ha compassione, dà in prestito e amministra i suoi affari con giustizia. | Felice l'uomo pietoso che dà in prestito, amministra i suoi beni con giustizia. |
Nessuno, accesa una lampada, la copre con un vaso o la mette sotto il letto; anzi la mette sul candeliere, perché chi entra veda la luce. | Nessuno accende una lampada e la copre con un vaso o la pone sotto un letto; la pone invece su un lampadario, perché chi entra veda la luce. |
I tuoi occhi guardino bene in faccia, le tue palpebre si dirigano dritto davanti a te. | I tuoi occhi guardino diritto e le tue pupille mirino diritto davanti a te. |
Allora comprenderai la giustizia, l’equità, la rettitudine e tutte le vie del bene. | Allora comprenderai l'equità e la giustizia, e la rettitudine con tutte le vie del bene. |
Ma non c’è niente di nascosto che non sarà svelato, né di segreto che non sarà conosciuto. | Non c'è nulla di nascosto che non sarà svelato, né di segreto che non sarà conosciuto. |
È anche per questa ragione che voi pagate le imposte, perché essi, che sono costantemente dediti a questa funzione, sono ministri di Dio. | Per questo dunque dovete pagare i tributi, perché quelli che sono dediti a questo compito sono funzionari di Dio. |
Ma Pietro disse: «Anania, perché Satana ha così riempito il tuo cuore da farti mentire allo Spirito Santo e trattenere parte del prezzo del podere? Se questo non si vendeva, non restava tuo? E una volta venduto, il ricavato non era a tua disposizione? Perché ti sei messo in cuore questa cosa? Tu non hai mentito agli uomini, ma a Dio». | Ma Pietro gli disse: «Anania, perché mai satana si è così impossessato del tuo cuore che tu hai mentito allo Spirito Santo e ti sei trattenuto parte del prezzo del terreno? Prima di venderlo, non era forse tua proprietà e, anche venduto, il ricavato non era sempre a tua disposizione? Perché hai pensato in cuor tuo a quest'azione? Tu non hai mentito agli uomini, ma a Dio». |
Ora, il timore del Signore sia in voi; agite con prudenza, poiché presso il Signore, nostro Dio, non c’è perversità, né favoritismi, né si prendono regali. | Ora il timore del Signore sia con voi; nell'agire badate che nel Signore nostro Dio non c'è nessuna iniquità; egli non ha preferenze personali né accetta doni. |