Laten wij dan ook niet slapen gelijk de anderen, doch wakker en nuchter zijn. | Daarom moeten we ook niet geestelijk slapen, zoals de andere mensen. Maar we moeten geestelijk wakker zijn en goed opletten en nuchter zijn. |
Vermaant daarom elkander en bouwt elkander op, gelijk gij dit ook doet. | Bemoedig elkaar hiermee en bouw elkaars geloof op. Maar dat doen jullie ook. |
Ziet toe, dat niemand kwaad met kwaad vergelde, maar jaagt te allen tijde het goede na, jegens elkander en jegens allen. | Als iemand je kwaad doet, doe dan niet iets kwaads terug. Doe liever allemaal je best om altijd het goede te doen. Niet alleen voor elkaar, maar voor alle mensen. |
Verblijdt u te allen tijde, bidt zonder ophouden, dankt onder alles, want dat is de wil Gods in Christus Jezus ten opzichte van u. | Wees altijd blij. Bid zonder ophouden. Dank God altijd, wát er ook gebeurt. Want dat is wat God van jullie wil nu jullie bij Jezus Christus horen. |
Maar toetst alles en behoudt het goede. Onthoudt u van alle soort van kwaad. | Ga bij alle dingen na of het klopt en bewaar dat wat goed was. Doe niets wat ook maar een béétje verkeerd is. |
Die u roept, is getrouw; Hij zal het ook doen. | God die jullie roept, is trouw: Hij zal dat zeker doen. |
Gerelateerde onderwerpen
Kwaad
Laat u niet overwinnen...
Veiligheid
Maar wèl getrouw is...
Zelfbeheersing
Een stad met omvergehaalde...
Eindtijd
Laat niemand u misleiden...
Bemoediging
Maar wie de HERE...
Leren
Ik leer en onderwijs...
Bijbeltekst van de dag
Wie is Hij toch, de Koning der ere?De Here der heerscharen,
Hij is de Koning der ere. sela