AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Remember, Lord, your great mercy and love,
for they are from of old.
Do not remember the sins of my youth
and my rebellious ways;
according to your love remember me,
for you, Lord, are good. Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses;
for they have been ever of old.
Remember not the sins of my youth,
nor my transgressions:
according to thy mercy remember thou me
for thy goodness' sake, O Lord. Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love,
for they have been from of old.
Remember not the sins of my youth or my transgressions;
according to your steadfast love remember me,
for the sake of your goodness, O Lord! Remember, O Lord, Your tender mercies and Your lovingkindnesses,
For they are from of old.
Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions;
According to Your mercy remember me,
For Your goodness’ sake, O Lord. Remember, O Lord, your compassion and unfailing love,
which you have shown from long ages past.
Do not remember the rebellious sins of my youth.
Remember me in the light of your unfailing love,
for you are merciful, O Lord. Be mindful of your mercy, O Lord, and of your steadfast love,
for they have been from of old.
Do not remember the sins of my youth or my transgressions;
according to your steadfast love remember me,
for your goodness' sake, O Lord! Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness,
for they are from old times.
Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions.
Remember me according to your loving kindness,
for your goodness’ sake, Yahweh. Be mindful, O Lord, that mercy and kindness
have been yours from of old.
Remember not the sins of my youth
or my many transgressions,
but remember me in your kindness,
for the sake of your goodness, O Lord. A fool spurns a parent’s discipline,
but whoever heeds correction shows prudence. Whoever would foster love covers over an offense,
but whoever repeats the matter separates close friends.Next verse!With image