DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Italiano | Nederlands | Português | Slovenský

22 Versículos da Bíblia sobre a Busca

« Jeremias 29:13 »
Almeida Revista e CorrigidaNieuwe Bijbelvertaling
E buscar-me-eis e me achareis quando me buscardes de todo o vosso coração.Jullie zullen mij zoeken en ook vinden, als jullie mij tenminste met hart en ziel zoeken.
O Senhor está convosco, enquanto vós estais com ele, e, se o buscardes, o achareis; porém, se o deixardes, vos deixará.De HEER staat aan uw kant zolang u aan zijn kant staat. Als u hem zoekt, zal hij zich door u laten vinden, maar als u zich van hem afwendt, zal hij zich van u afwenden.
Buscai o Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.Zie uit naar de HEER en zijn macht, zoek voortdurend zijn nabijheid.
Ó Deus, tu és o meu Deus; de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.God, u bent mijn God, u zoek ik, naar u smacht mijn ziel, naar u hunkert mijn lichaam in een dor en dorstig land, zonder water.
Pedi, e dar-se-vos-á; buscai e encontrareis; batei, e abrir-se-vos-á.Vraag en er zal je gegeven worden, zoek en je zult vinden, klop en er zal voor je worden opengedaan.
Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.Zoek je geluk bij de HEER, hij zal geven wat je hart verlangt.
Busquei ao Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.Ik zocht de HEER en hij gaf antwoord, hij heeft mij van alle angst bevrijd.
E em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.Wie uw naam kent, kan op u vertrouwen, u verlaat niet wie u zoeken, HEER.
Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.Zie uit naar de HEER en zijn macht, zoek voortdurend zijn nabijheid.
Buscai ao Senhor enquanto se pode achar, invocai-o enquanto está perto.Zoek de HEER nu hij zich laat vinden, roep hem terwijl hij nabij is.
Porque o Filho do Homem veio buscar e salvar o que se havia perdido.De Mensenzoon is gekomen om te zoeken en te redden wat verloren was.
O que acha uma mulher acha uma coisa boa e alcançou a benevolência do Senhor.Wie een vrouw gevonden heeft, heeft iets goeds gevonden, hij ontvangt de gunst van de HEER.
Porque assim diz o Senhor à casa de Israel: Buscai-me e vivei.Dit zegt de HEER tegen Israël: Zoek mij en leef!
Bem-aventurados os que guardam os seus testemunhos e o buscam de todo o coração.Gelukkig wie zijn richtlijnen volgen, hem zoeken met heel hun hart.
Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que buscam ao Senhor de nada têm falta.Jonge leeuwen lopen hongerig rond, wie de HEER zoekt, ontbreekt het aan niets.
Fui buscado pelos que não perguntavam por mim; fui achado por aqueles que me não buscavam; a um povo que se não chamava do meu nome eu disse: Eis-me aqui.Al vragen zij niet naar mij, toch laat ik me raadplegen, en al zoeken ze mij niet, toch laat ik me vinden. Al roept dit volk mijn naam niet aan, toch antwoord ik: ‘Hier ben ik, hier ben ik.’
Buscai o bem e não o mal, para que vivais; e assim o Senhor, o Deus dos Exércitos, estará convosco, como dizeis.Zoek het goede, niet het kwade. Dan zullen jullie leven, en dan zal de HEER, de God van de hemelse machten, met jullie zijn, zoals jullie altijd zeggen.
Senhor, tu me sondaste e me conheces. Tu conheces o meu assentar e o meu levantar; de longe entendes o meu pensamento.HEER, u kent mij, u doorgrondt mij, u weet het als ik zit of sta, u doorziet van verre mijn gedachten.
No demais, irmãos meus, fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder.Ten slotte, zoek uw kracht in de Heer, in de kracht van zijn macht.
Ora, sem fé é impossível agradar-lhe, porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe e que é galardoador dos que o buscam.Zonder geloof is het onmogelijk God vreugde te geven; wie hem wil naderen moet immers geloven dat hij bestaat, en wie hem zoekt zal door hem worden beloond.
Tal será o conhecimento da sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá para ti galardão, e não será cortada a tua expectação.Zie wijsheid als de honing voor je leven. Als je wijsheid vindt, heb je een toekomst, je hoop gaat niet verloren.
E andarei em liberdade, pois busquei os teus preceitos.Laat mij voortgaan op een ruime weg, want steeds zoek ik uw regels.
Versículo da Bíblia do dia
Mateus 5:15-16
Nem se acende a candeia e se coloca debaixo do alqueire, mas, no velador, e dá luz a todos que estão na casa. Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem o vosso Pai, que está nos céus.
Receba o Versículo Diário
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
Aceitar Este site usa cookies