O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que difama é um insensato. | O que retém o ódio é de lábios falsos, e o que difama é insensato. |
Aquele que crê no Filho tem a vida eterna, mas aquele que não crê no Filho não verá a vida, mas a ira de Deus sobre ele permanece. | Por isso, quem crê no Filho tem a vida eterna; o que, todavia, se mantém rebelde contra o Filho não verá a vida, mas sobre ele permanece a ira de Deus. |
|
Não detenhas dos seus donos o bem, estando na tua mão poder fazê-lo. | Não te furtes a fazer o bem a quem de direito, estando na tua mão o poder de fazê-lo. |
O rico domina sobre os pobres, e o que toma emprestado é servo do que empresta. | O rico domina sobre o pobre, e o que toma emprestado é servo do que empresta. |
Grandemente se regozijará o pai do justo, e o que gerar a um sábio se alegrará nele. | Grandemente se regozijará o pai do justo, e quem gerar a um sábio nele se alegrará. |
O que adquire entendimento ama a sua alma; o que conserva a inteligência achará o bem. | O que adquire entendimento ama a sua alma; o que conserva a inteligência acha o bem. |
O que anda praguejando descobre o segredo, mas o fiel de espírito encobre o negócio. | O mexeriqueiro descobre o segredo, mas o fiel de espírito o encobre. |
E disse-lhes: Qualquer que receber esta criança em meu nome recebe-me a mim; e qualquer que me recebe a mim recebe o que me enviou; porque aquele que entre vós todos for o menor, esse mesmo é grande. | E lhes disse: Quem receber esta criança em meu nome a mim me recebe; e quem receber a mim recebe aquele que me enviou; porque aquele que entre vós for o menor de todos, esse é que é grande. |
O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação. | O que guarda a boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios a si mesmo se arruína. |
Mas o que a não soube e fez coisas dignas de açoites com poucos açoites será castigado. E a qualquer que muito for dado, muito se lhe pedirá, e ao que muito se lhe confiou, muito mais se lhe pedirá. | Aquele, porém, que não soube a vontade do seu senhor e fez coisas dignas de reprovação levará poucos açoites. Mas àquele a quem muito foi dado, muito lhe será exigido; e àquele a quem muito se confia, muito mais lhe pedirão. |
Porque os costumes dos povos são vaidade; pois cortam do bosque um madeiro, obra das mãos do artífice, com machado. Com prata e com ouro o enfeitam, com pregos e com martelos o firmam, para que não se mova. São como a palmeira, obra torneada, mas não podem falar; necessitam de quem os leve, porquanto não podem andar; não tenhais receio deles, pois não podem fazer mal, nem tampouco têm poder de fazer bem. | Porque os costumes dos povos são vaidade; pois cortam do bosque um madeiro, obra das mãos do artífice, com machado; com prata e ouro o enfeitam, com pregos e martelos o fixam, para que não oscile. Os ídolos são como um espantalho em pepinal e não podem falar; necessitam de quem os leve, porquanto não podem andar. Não tenhais receio deles, pois não podem fazer mal, e não está neles o fazer o bem. |
O que guardar o mandamento guardará a sua alma; mas o que desprezar os seus caminhos morrerá. | O que guarda o mandamento guarda a sua alma; mas o que despreza os seus caminhos, esse morre. |
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia. | O que encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia. |
Aquele que não ama não conhece a Deus, porque Deus é amor. | Aquele que não ama não conhece a Deus, pois Deus é amor. |
Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus. | Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus. |
Porque, se um cair, o outro levanta o seu companheiro; mas ai do que estiver só; pois, caindo, não haverá outro que o levante. | Porque se caírem, um levanta o companheiro; ai, porém, do que estiver só; pois, caindo, não haverá quem o levante. |
Cada um contribua segundo propôs no seu coração, não com tristeza ou por necessidade; porque Deus ama ao que dá com alegria. | Cada um contribua segundo tiver proposto no coração, não com tristeza ou por necessidade; porque Deus ama a quem dá com alegria. |
Porque o que semeia na sua carne da carne ceifará a corrupção; mas o que semeia no Espírito do Espírito ceifará a vida eterna. | Porque o que semeia para a sua própria carne da carne colherá corrupção; mas o que semeia para o Espírito do Espírito colherá vida eterna. |
O Senhor empobrece e enriquece; abaixa e também exalta. | O Senhor empobrece e enriquece; abaixa e também exalta. |
Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor está com aqueles que sustêm a minha alma. | Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor é quem me sustenta a vida. |
Um faz diferença entre dia e dia, mas outro julga iguais todos os dias. Cada um esteja inteiramente seguro em seu próprio ânimo. | Um faz diferença entre dia e dia; outro julga iguais todos os dias. Cada um tenha opinião bem-definida em sua própria mente. |
O que segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra. | O que segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra. |
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará. Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei. | O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente diz ao Senhor: Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio. |
Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem. | Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim, o coração do homem, ao homem. |
Porque os que são segundo a carne inclinam-se para as coisas da carne; mas os que são segundo o Espírito, para as coisas do Espírito. | Porque os que se inclinam para a carne cogitam das coisas da carne; mas os que se inclinam para o Espírito, das coisas do Espírito. |