DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

10 Bible Verses about Rest - NIV & NEU


Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.Kommt alle zu mir, die ihr geplagt und mit Lasten beschwert seid! Bei mir erholt ihr euch.
Truly my soul finds rest in God;
my salvation comes from him.
Nur bei Gott wird meine Seele still,
von ihm kommt meine Hilfe.
This is what the Lord says:
Stand at the crossroads and look;
ask for the ancient paths,
ask where the good way is, and walk in it,
and you will find rest for your souls.
But you said, ‘We will not walk in it.’
So spricht Jahwe:
Stellt euch an die Wege und schaut,
fragt nach den ewigen Pfaden:
Wo ist hier der Weg zum Glück?
Dann geht ihn und findet Erfüllung!
Aber sie sagen: Wir wollen nicht!
In peace I will lie down and sleep,
for you alone, Lord,
make me dwell in safety.
In Frieden lege ich mich hin zum Schlaf -
zwar bin ich allein,
doch Jahwe lässt mich in Sicherheit sein.
The Lord is my shepherd, I lack nothing.
He makes me lie down in green pastures,
he leads me beside quiet waters.
Jahwe ist mein Hirt,
mir fehlt es an nichts.
Er bringt mich auf saftige Weiden,
und führt mich zum Rastplatz am Wasser.
Taste and see that the Lord is good;
blessed is the one who takes refuge in him.
Schmeckt und seht wie gütig Jahwe ist!
Glücklich ist jeder, der Schutz bei ihm sucht!
Whoever dwells in the shelter of the Most High
will rest in the shadow of the Almighty.
I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress,
my God, in whom I trust.”
Wer unter dem Schutz des Höchsten bleibt,
unter dem Schatten des Allmächtigen wohnt,
der sagt zu Jahwe: "Du bist meine Zuflucht, meine sichere Burg,
du bist mein Gott, auf den ich vertraue."
Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light.Unterstellt euch mir und lernt von mir! Denn ich bin freundlich und von Herzen zum Dienen bereit. Dann kommt Ruhe in euer Leben. Denn mein Joch trägt sich gut und meine Last ist leicht.
The end of all things is near. Therefore be alert and of sober mind so that you may pray.Das Ende aller Dinge ist nah. Seid also besonnen und klar in euren Gebeten.
Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the Lord your God has commanded you. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your ox, your donkey or any of your animals, nor any foreigner residing in your towns, so that your male and female servants may rest, as you do.Achte auf den Sabbattag und reserviere ihn für Gott! Denn so hat Jahwe, dein Gott, es dir befohlen. Sechs Tage hast du, um all deine Arbeit zu tun, aber der siebte Tag ist Sabbat für Jahwe, deinen Gott. An diesem Tag sollst du nicht arbeiten, weder du, noch dein Sohn oder deine Tochter, weder dein Sklave noch deine Sklavin, nicht einmal dein Rind oder Esel oder dein Vieh oder der Fremde, der in deinem Ort wohnt. Auch dein Sklave und deine Sklavin sollen ruhen wie du!
Bible verse of the day
acts 2:38
Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.”
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...