But you, O Lord, reign forever; your throne endures to all generations. | You, Lord, reign forever; your throne endures from generation to generation. |
Out of my distress I called on the Lord; the Lord answered me and set me free. | When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. |
|
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly. | You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly. |
But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream. | But let justice roll on like a river, righteousness like a never-failing stream! |
Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him. |
For you bless the righteous, O Lord; you cover him with favor as with a shield. | Surely, Lord, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield. |
Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! | Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. |
So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober. | So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be awake and sober. |
So Peter was kept in prison, but earnest prayer for him was made to God by the church. | So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him. |
A fool despises his father's instruction, but whoever heeds reproof is prudent. | A fool spurns a parent’s discipline, but whoever heeds correction shows prudence. |
Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! | Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. |
He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the Lord. | The Lord loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love. |
Get wisdom; get insight; do not forget, and do not turn away from the words of my mouth. | Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn away from them. |
But I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. | So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. |
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied. | Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. |
And this is the testimony, that God gave us eternal life, and this life is in his Son. | And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son. |
But I say to you, Love your enemies and pray for those who persecute you. | But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you. |
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. | Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. |
Let what you say be simply ‘Yes’ or ‘No’; anything more than this comes from evil. | All you need to say is simply ‘Yes’ or ‘No’; anything beyond this comes from the evil one. |
Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be made known in all the earth. | Sing to the Lord, for he has done glorious things; let this be known to all the world. |
Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing. | Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing. |
But test everything; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. | But test them all; hold on to what is good, reject every kind of evil. |
For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus. | For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus. |
For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call upon you. | You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you. |
It is well with the man who deals generously and lends; who conducts his affairs with justice. | Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice. |