It is better to trust in the Lord than to put confidence in man. | It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. |
For thus saith the Lord unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live. | For Yahweh says to the house of Israel: “Seek me, and you will live.” |
|
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved. | It will be that whoever will call on the name of the Lord will be saved. |
Let us search and try our ways, and turn again to the Lord. | Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh. |
The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works. | Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works. |
The Lord maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up. | Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. |
For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the Lord. | For whoever finds me finds life, and will obtain favor from Yahweh. |
Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the Lord. | Therefore you shall keep my commandments, and do them. I am Yahweh. |
I sought the Lord, and he heard me, and delivered me from all my fears. | I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. |
And the Lord said unto Satan, Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thine hand. So Satan went forth from the presence of the Lord. | Yahweh said to Satan, “Behold, all that he has is in your power. Only on himself don’t stretch out your hand.” So Satan went out from the presence of Yahweh. |
For the word of the Lord is right; and all his works are done in truth. | For Yahweh’s word is right. All his work is done in faithfulness. |
Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name. | Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name! |
Commit thy works unto the Lord, and thy thoughts shall be established. | Commit your deeds to Yahweh, and your plans shall succeed. |
Seek ye the Lord while he may be found, call ye upon him while he is near. | Seek Yahweh while he may be found. Call on him while he is near. |
Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord. | Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh’s law. |
By humility and the fear of the Lord are riches, and honour, and life. | The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. |
Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah. | Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah. |
Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. | Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. |
This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it. | This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it! |
O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee. | My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” |
The steps of a good man are ordered by the Lord: and he delighteth in his way. | A man’s steps are established by Yahweh. He delights in his way. |
I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the Lord in the land of the living. | I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living. |
The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble. | Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble. |
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. | For there is born to you today, in David’s city, a Savior, who is Christ the Lord. |
Who is this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory. Selah. | Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. |