Deliverance belongs to the Lord; may your blessing be on your people! Selah | Salvation comes from the Lord. May your blessing be upon your people. Selah |
And steadfast love belongs to you, O Lord. For you repay to all according to their work. | And so does kindness, O Lord. You reward each person in accordance with his deeds. |
|
But Jesus said, “Let the little children come to me, and do not stop them; for it is to such as these that the kingdom of heaven belongs.” | But Jesus said, “Let the little children come to me, and do not hinder them. For it is to such as these that the kingdom of heaven belongs.” |
But I with the voice of thanksgiving will sacrifice to you; what I have vowed I will pay. Deliverance belongs to the Lord! | But I with hymns of praise will offer sacrifice to you. What I have vowed I will fulfill. Salvation comes from the Lord. |
You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife, or male or female slave, or ox, or donkey, or anything that belongs to your neighbor. | You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male slave, nor his female slave, nor his oxen, nor his donkey, nor anything that belongs to your neighbor. |
Therefore do not let anyone condemn you in matters of food and drink or of observing festivals, new moons, or sabbaths. These are only a shadow of what is to come, but the substance belongs to Christ. | Therefore, do not allow anyone to pass judgment on you in regard to what you eat or drink, or about the observance of Festivals, New Moons, or Sabbaths. These are only a shadow of what is to come. The reality is Christ. |
All scripture is inspired by God and is useful for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness, so that everyone who belongs to God may be proficient, equipped for every good work. | All Scripture is inspired by God and is useful for teaching, for refutation, for correction, and for training in uprightness, so that the man of God may be proficient and equipped for good work of every kind. |
Give to everyone who begs from you; and if anyone takes away your goods, do not ask for them again. | Give to everyone who begs from you, and do not demand the return of what is yours from the one who has taken it. |
There is one body and one Spirit, just as you were called to the one hope of your calling. | There is one body and one Spirit, as well as one hope to which you have been called by your vocation. |
For as all die in Adam, so all will be made alive in Christ. | Just as in Adam all die, so all will be brought to life in Christ. |
So if anyone is in Christ, there is a new creation: everything old has passed away; see, everything has become new! | Consequently, anyone united to Christ is a new creation. The old order has passed away. Behold, all has become new. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom; those who are guided by it will grow in understanding. His praise will last forever. |
For we have become partners of Christ, if only we hold our first confidence firm to the end. | For we will become partners with Christ only if we maintain firmly until the end the confidence we originally had. |
Put to death, therefore, whatever in you is earthly: fornication, impurity, passion, evil desire, and greed (which is idolatry). | And so you should put to death everything in your nature that is earthly: sexual immorality, impurity, passion, evil desires, and greed (which is idolatry). |
Now therefore, if you obey my voice and keep my covenant, you shall be my treasured possession out of all the peoples. Indeed, the whole earth is mine. | Now, if you will obey my voice and keep my covenant, you will be my own possession from among all the peoples, for the entire earth is mine. |
For as in one body we have many members, and not all the members have the same function, so we, who are many, are one body in Christ, and individually we are members one of another. | For just as in one body we have many parts, and the parts do not all have the same function, so we, though many, make up one body in Christ, and individually we are all parts of one another. |