The Lord makes poor and makes rich; he brings low and he exalts. | The Lord makes poor and makes rich; He brings low and lifts up. |
A man's gift makes room for him and brings him before the great. | A man’s gift makes room for him, And brings him before great men. |
|
How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, “Your God reigns.” | How beautiful upon the mountains Are the feet of him who brings good news, Who proclaims peace, Who brings glad tidings of good things, Who proclaims salvation, Who says to Zion, “Your God reigns!” |
A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother. | A wise son makes a glad father, But a foolish son is the grief of his mother. |
The hope of the righteous brings joy, but the expectation of the wicked will perish. | The hope of the righteous will be gladness, But the expectation of the wicked will perish. |
One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. | A man’s pride will bring him low, But the humble in spirit will retain honor. |
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it. | The blessing of the Lord makes one rich, And He adds no sorrow with it. |
Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. | The generous soul will be made rich, And he who waters will also be watered himself. |
The Lord watches over the sojourners; he upholds the widow and the fatherless, but the way of the wicked he brings to ruin. | The Lord watches over the strangers; He relieves the fatherless and widow; But the way of the wicked He turns upside down. |
For godly grief produces a repentance that leads to salvation without regret, whereas worldly grief produces death. | For godly sorrow produces repentance leading to salvation, not to be regretted; but the sorrow of the world produces death. |
The good person out of the good treasure of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasure produces evil, for out of the abundance of the heart his mouth speaks. | A good man out of the good treasure of his heart brings forth good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks. |
In all toil there is profit, but mere talk tends only to poverty. | In all labor there is profit, But idle chatter leads only to poverty. |
God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land. | God sets the solitary in families; He brings out those who are bound into prosperity; But the rebellious dwell in a dry land. |
A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back. | A fool vents all his feelings, But a wise man holds them back. |
The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the Lord is safe. | The fear of man brings a snare, But whoever trusts in the Lord shall be safe. |
And behold, a voice from heaven said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.” | And suddenly a voice came from heaven, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased.” |
By this my Father is glorified, that you bear much fruit and so prove to be my disciples. | By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples. |
Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from death. | Treasures of wickedness profit nothing, But righteousness delivers from death. |
He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity. | He who loves silver will not be satisfied with silver; Nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity. |
Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered. | A talebearer reveals secrets, But he who is of a faithful spirit conceals a matter. |
For by works of the law no human being will be justified in his sight, since through the law comes knowledge of sin. | Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin. |
To them God chose to make known how great among the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory. | To them God willed to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: which is Christ in you, the hope of glory. |
Be still before the Lord and wait patiently for him; fret not yourself over the one who prospers in his way, over the man who carries out evil devices! | Rest in the Lord, and wait patiently for Him; Do not fret because of him who prospers in his way, Because of the man who brings wicked schemes to pass. |
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. | For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God to salvation for everyone who believes, for the Jew first and also for the Greek. |
He was still speaking when, behold, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him.” | While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them; and suddenly a voice came out of the cloud, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Hear Him!” |