And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that. | And if you do good only to those who do good to you, why should you get credit? Even sinners do that much! |
So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God. | So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God. |
|
Do everything in love. | And do everything with love. |
Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. | Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it. |
So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets. | Do to others whatever you would like them to do to you. This is the essence of all that is taught in the law and the prophets. |
And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. | And whatever you do or say, do it as a representative of the Lord Jesus, giving thanks through him to God the Father. |
Very truly I tell you, whoever believes in me will do the works I have been doing, and they will do even greater things than these, because I am going to the Father. | I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father. |
I can do all this through him who gives me strength. | For I can do everything through Christ, who gives me strength. |
The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me? | The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act. | Do not withhold good from those who deserve it when it’s in your power to help them. |
“In your anger do not sin”: Do not let the sun go down while you are still angry, and do not give the devil a foothold. | And “don’t sin by letting anger control you.” Don’t let the sun go down while you are still angry, for anger gives a foothold to the devil. |
I desire to do your will, my God; your law is within my heart. | I take joy in doing your will, my God, for your instructions are written on my heart. |
Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. | Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. |
To do what is right and just is more acceptable to the Lord than sacrifice. | The Lord is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices. |
The one who calls you is faithful, and he will do it. | God will make this happen, for he who calls you is faithful. |
Do not judge, or you too will be judged. | Do not judge others, and you will not be judged. |
You desire but do not have, so you kill. You covet but you cannot get what you want, so you quarrel and fight. You do not have because you do not ask God. | You want what you don’t have, so you scheme and kill to get it. You are jealous of what others have, but you can’t get it, so you fight and wage war to take it away from them. Yet you don’t have what you want because you don’t ask God for it. |
And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. | You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father. |
Do not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness. | Don’t wear yourself out trying to get rich. Be wise enough to know when to quit. |
In God, whose word I praise— in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me? | I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me? |
And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words. | When you pray, don’t babble on and on as the Gentiles do. They think their prayers are answered merely by repeating their words again and again. |
For though we live in the world, we do not wage war as the world does. | We are human, but we don’t wage war as humans do. |
Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. | Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me forward on a firm footing. |
So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?” | So we can say with confidence, “The Lord is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?” |
How much more valuable is a person than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath. | And how much more valuable is a person than a sheep! Yes, the law permits a person to do good on the Sabbath. |