If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | And if you do good only to those who do good to you, why should you get credit? Even sinners do that much! |
So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. | So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God. |
|
With the Lord on my side I do not fear. What can mortals do to me? | The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? |
Let all that you do be done in love. | And do everything with love. |
Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father. | I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father. |
In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets. | Do to others whatever you would like them to do to you. This is the essence of all that is taught in the law and the prophets. |
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. | Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it. |
And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. | And whatever you do or say, do it as a representative of the Lord Jesus, giving thanks through him to God the Father. |
I can do all things through him who strengthens me. | For I can do everything through Christ, who gives me strength. |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. | Do not withhold good from those who deserve it when it’s in your power to help them. |
Be angry but do not sin; do not let the sun go down on your anger, and do not make room for the devil. | And “don’t sin by letting anger control you.” Don’t let the sun go down while you are still angry, for anger gives a foothold to the devil. |
I delight to do your will, O my God; your law is within my heart. | I take joy in doing your will, my God, for your instructions are written on my heart. |
Trust in the Lord, and do good; so you will live in the land, and enjoy security. | Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. |
To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. | The Lord is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices. |
The one who calls you is faithful, and he will do this. | God will make this happen, for he who calls you is faithful. |
Why do you see the speck in your neighbor's eye, but do not notice the log in your own eye? | And why worry about a speck in your friend’s eye when you have a log in your own? |
When you are praying, do not heap up empty phrases as the Gentiles do; for they think that they will be heard because of their many words. | When you pray, don’t babble on and on as the Gentiles do. They think their prayers are answered merely by repeating their words again and again. |
I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. | You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father. |
Do not judge, so that you may not be judged. | Do not judge others, and you will not be judged. |
In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me? | I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me? |
You want something and do not have it; so you commit murder. And you covet something and cannot obtain it; so you engage in disputes and conflicts. You do not have, because you do not ask. | You want what you don’t have, so you scheme and kill to get it. You are jealous of what others have, but you can’t get it, so you fight and wage war to take it away from them. Yet you don’t have what you want because you don’t ask God for it. |
Teach me to do your will, for you are my God. Let your good spirit lead me on a level path. | Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me forward on a firm footing. |
So we can say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” | So we can say with confidence, “The Lord is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?” |
Learn to do good; seek justice, rescue the oppressed, defend the orphan, plead for the widow. | Learn to do good. Seek justice. Help the oppressed. Defend the cause of orphans. Fight for the rights of widows. |
Indeed, we live as human beings, but we do not wage war according to human standards. | We are human, but we don’t wage war as humans do. |