Beware, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living God. | Be careful then, dear brothers and sisters. Make sure that your own hearts are not evil and unbelieving, turning you away from the living God. |
Through the Lord’s mercies we are not consumed, Because His compassions fail not. They are new every morning; Great is Your faithfulness. | The faithful love of the Lord never ends! His mercies never cease. Great is his faithfulness; his mercies begin afresh each morning. |
|
You, O Lord, remain forever; Your throne from generation to generation. | But Lord, you remain the same forever! Your throne continues from generation to generation. |
God is not a man, that He should lie, Nor a son of man, that He should repent. Has He said, and will He not do? Or has He spoken, and will He not make it good? | God is not a man, so he does not lie. He is not human, so he does not change his mind. Has he ever spoken and failed to act? Has he ever promised and not carried it through? |
Oh, give thanks to the Lord, for He is good! For His mercy endures forever. | Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever. |
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever. | The grass withers and the flowers fade, but the word of our God stands forever. |
But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as by the Spirit of the Lord. | So all of us who have had that veil removed can see and reflect the glory of the Lord. And the Lord—who is the Spirit—makes us more and more like him as we are changed into his glorious image. |
Surely he will never be shaken; The righteous will be in everlasting remembrance. | Such people will not be overcome by evil. Those who are righteous will be long remembered. |
My flesh and my heart fail; But God is the strength of my heart and my portion forever. | My health may fail, and my spirit may grow weak, but God remains the strength of my heart; he is mine forever. |
Not that I speak in regard to need, for I have learned in whatever state I am, to be content. | Not that I was ever in need, for I have learned how to be content with whatever I have. |
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all abounds toward each other. | Dear brothers and sisters, we can’t help but thank God for you, because your faith is flourishing and your love for one another is growing. |
Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart. | Your laws are my treasure; they are my heart’s delight. |
The entirety of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments endures forever. | The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. |
And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever. | And this world is fading away, along with everything that people crave. But anyone who does what pleases God will live forever. |
What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? | What shall we say about such wonderful things as these? If God is for us, who can ever be against us? |
And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever. | And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, who will never leave you. |
Can a woman forget her nursing child, And not have compassion on the son of her womb? Surely they may forget, Yet I will not forget you. See, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me. | Never! Can a mother forget her nursing child? Can she feel no love for the child she has borne? But even if that were possible, I would not forget you! See, I have written your name on the palms of my hands. Always in my mind is a picture of Jerusalem’s walls in ruins. |
And I give them eternal life, and they shall never perish; neither shall anyone snatch them out of My hand. My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of My Father’s hand. I and My Father are one. | I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them away from me, for my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else. No one can snatch them from the Father’s hand. The Father and I are one. |
Having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever. | For you have been born again, but not to a life that will quickly end. Your new life will last forever because it comes from the eternal, living word of God. |
Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin. | For no one can ever be made right with God by doing what the law commands. The law simply shows us how sinful we are. |
But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and forever. Amen. | Rather, you must grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. All glory to him, both now and forever! Amen. |
The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy, O Lord, endures forever; Do not forsake the works of Your hands. | The Lord will work out his plans for my life— for your faithful love, O Lord, endures forever. Don’t abandon me, for you made me. |
And do not lead us into temptation, But deliver us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen. | And don’t let us yield to temptation, but rescue us from the evil one. |
See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all. | See that no one pays back evil for evil, but always try to do good to each other and to all people. |
For the Lord loves justice, And does not forsake His saints; They are preserved forever, But the descendants of the wicked shall be cut off. | For the Lord loves justice, and he will never abandon the godly. He will keep them safe forever, but the children of the wicked will die. |