For it is written, “As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.” | For it is written: “As I live, says the Lord, Every knee shall bow to Me, And every tongue shall confess to God.” |
For every house is built by someone, but the builder of all things is God. | For every house is built by someone, but He who built all things is God. |
|
For everything there is a season, and a time for every matter under heaven. | To everything there is a season, A time for every purpose under heaven. |
Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. |
And God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit. You shall have them for food.” | And God said, “See, I have given you every herb that yields seed which is on the face of all the earth, and every tree whose fruit yields seed; to you it shall be for food.” |
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow due to change. | Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning. |
For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every vile practice. | For where envy and self-seeking exist, confusion and every evil thing are there. |
Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path. | Then you will understand righteousness and justice, Equity and every good path. |
I am the true vine, and my Father is the vinedresser. Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. | I am the true vine, and My Father is the vinedresser. Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit. |
And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
But test everything; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. | Test all things; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. |
You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God. | While you are enriched in everything for all liberality, which causes thanksgiving through us to God. |
It is an honor for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarreling. | It is honorable for a man to stop striving, Since any fool can start a quarrel. |
I tell you, on the day of judgment people will give account for every careless word they speak. | But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment. |
Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. | Therefore God also has highly exalted Him and given Him the name which is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth. |
The sum of your word is truth, and every one of your righteous rules endures forever. | The entirety of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments endures forever. |
And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and preaching that the Christ is Jesus. | And daily in the temple, and in every house, they did not cease teaching and preaching Jesus as the Christ. |
But he answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’” | But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’ ” |
And he went throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every affliction among the people. | And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people. |
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart. | Every way of a man is right in his own eyes, But the Lord weighs the hearts. |
The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen. | And the Lord will deliver me from every evil work and preserve me for His heavenly kingdom. To Him be glory forever and ever. Amen! |
For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish. | For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul. |
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven people, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. | Therefore I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men. |
And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work. | And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in all things, may have an abundance for every good work. |
Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger. | So then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath. |